"la comisión apruebe el proyecto de resolución" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعتمد اللجنة مشروع القرار
        
    • اللجنة باعتماد مشروع القرار
        
    • تعتمده اللجنة من
        
    Confía en que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin proceder a votación. UN وختم كلمته بقوله إنه يأمل أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    Espera que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin proceder a votación. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    El orador espera que la Comisión apruebe el proyecto de resolución por consenso. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    El Sr. Raichev recomienda que la Comisión apruebe el proyecto de resolución en su forma enmendada. UN وأوصى السيد رايتشيف اللجنة باعتماد مشروع القرار بصيغته المعدلة على هذا النحو.
    El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores han expresado el deseo de que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة من دون تصويت.
    Confía en que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    La delegación del Japón espera que la Comisión apruebe el proyecto de resolución por consenso como un paso decisivo para alcanzar ese objetivo. UN وأعرب عن أمل وفده في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء كخطوة حاسمة في سبيل تحقيق ذلك الهدف.
    Espera que la Comisión apruebe el proyecto de resolución por consenso. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    Por último, manifiesta su esperanza de que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN واختتم قائلا إنه يأمل أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    El orador propone que la Comisión apruebe el proyecto de resolución por consenso, al igual que en años anteriores. UN واقترح أيضا أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء، كما سبق لها أن فعلت في السنوات الماضية.
    Como en años anteriores, solicitamos que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وأسوة بالسنوات الماضية، نطالب بأن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    Mi delegación espera que, al igual que el año pasado, la Comisión apruebe el proyecto de resolución por unanimidad. UN ويأمل وفدي، كما كان الحال في العام الماضي، أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بالإجماع.
    El Grupo de Estados de África desea que la Comisión apruebe el proyecto de resolución por consenso. UN وترغب المجموعة الأفريقية في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Mi delegación espera que, al igual que el año pasado, la Comisión apruebe el proyecto de resolución por unanimidad. UN ويأمل وفد بلدي أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بالإجماع، كما حدث في العام الماضي.
    Por consiguiente, espera que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin votación, con lo cual enviará en nombre de la comunidad internacional un claro mensaje a los autores de actos de terrorismo. UN ولذلك فإنه يأمل أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت وأن توجه بذلك رسالة واضحة باسم المجتمع الدولي إلى مرتكبي جرائم اﻹرهاب.
    El PRESIDENTE propone que la Comisión apruebe el proyecto de resolución que figura en el anexo del informe de la Comisión Consultiva. UN ٦ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع القرار الوارد في مرفق تقرير اللجنة الاستشارية.
    2. La Presidenta propone que la Comisión apruebe el proyecto de resolución A/C.5/54/L.4 sin someterlo a votación. UN ٢ - الرئيسة: اقترحت أن تعتمد اللجنة مشروع القرار A/C.5/54/L.4 دون طرحه للتصويت.
    11. La Presidenta propone que la Comisión apruebe el proyecto de resolución A/C.5/54/L.11/Rev.1 sin someterlo a votación. UN ١١ - الرئيسة: اقترحت أن تعتمد اللجنة مشروع القرار A/C.5/54/L.11/Rev.1 دون طرحه للتصويت.
    Recomienda que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وأوصى اللجنة باعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    El orador recomienda que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN وأوصى اللجنة باعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    La Presidenta (habla en inglés): los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión apruebe el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة من دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more