"la comisión celebró un debate general" - Translation from Spanish to Arabic

    • أجرت اللجنة مناقشة عامة
        
    • وأجرت اللجنة مناقشة عامة
        
    • عقدت اللجنة مناقشة عامة
        
    • وأجريت مناقشة عامة
        
    • اللجنة أجرت مناقشة عامة
        
    • وأُجرت اللجنة مناقشة عامة
        
    En las sesiones 24ª a 29ª, la Comisión celebró un debate general conjunto de los temas 116 y 115. UN وفي الجلسات 24 إلى 29 أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 116 مقترنا بالبند 115.
    En las sesiones primera a quinta, la Comisión celebró un debate general en el que se trataron conjuntamente los temas 93, 94 y 95. UN وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 93 بصورة مشتركة مع البندين 94 و 95.
    En sus sesiones primera a quinta, la Comisión celebró un debate general sobre el tema 61, conjuntamente con los temas 62 y 63. UN وفي جلساتها الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 61 بصورة مشتركة مع البندين 62 و 63.
    la Comisión celebró un debate general, en el curso del cual los miembros intercambiaron opiniones y experiencias nacionales en materia de población. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة تبادل اﻷعضاء فيها اﻵراء والخبرات الوطنية في مجال السكان.
    En sus sesiones sexta a novena, la Comisión celebró un debate general en el que se examinaron conjuntamente los temas 97 y 96. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة في جلساتها السادسة إلى التاسعة بشأن البند 97 بالاقتران بالبند 96.
    la Comisión celebró un debate general, una mesa redonda de alto nivel y cinco grupos de debate interactivos. UN وقد عقدت اللجنة مناقشة عامة ومائدة مستديرة رفيعة المستوى وخمس حلقات نقاشية تفاعلية.
    En sus sesiones primera a quinta, la Comisión celebró un debate general en el que se trataron conjuntamente el tema 62 y los temas 61 y 63. UN وفي الجلسات من الأولى إلى الخامسة، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 62 إلى جانب البندين 61 و 63.
    Al igual que en los anteriores períodos de sesiones, la Comisión celebró un debate general, en el curso del cual los miembros intercambiaron opiniones y experiencias nacionales en materia de población, en particular sobre la ejecución del Programa de Acción. UN وعلى غرار الدورات السابقة، أجرت اللجنة مناقشة عامة تبادل اﻷعضاء فيها اﻵراء والخبرات الوطنية في مجال السكان، وعلى وجه الخصوص تنفيذ برنامج العمل.
    En sus sesiones quinta a séptima, celebradas los días 4 y 5 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre el tema 98, conjuntamente con el tema 99. UN وفي جلساتها من 5 إلى 7، المعقودة في 4 و 5 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 98 والبند 99 معا.
    En sus sesiones sexta a octava, celebradas los días 10 y 11 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre el tema, juntamente con el tema 107, titulado " Fiscalización internacional de drogas " . UN وفي جلساتها من 6 إلى 8، المعقودة في 10 و 11 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند والبند 107 المعنون ' ' المراقبة الدولية للمخدرات`` في آن واحد.
    En sus sesiones 5ª a 7ª, celebradas los días 7 y 8 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre el tema conjuntamente con el tema 105, titulado " Fiscalización internacional de drogas " . UN وفي جلساتها من الخامسة إلى السابعة المعقودة في 7 و 8 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند بالاقتران مع البند 105، المعنون ' ' المراقبة الدولية للمخدرات``.
    En sus sesiones 13ª y 14ª, la Comisión celebró un debate general sobre los subtemas a) y b). UN وفي الجلستين 13 و 14، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب).
    En sus sesiones 14ª a 18ª, la Comisión celebró un debate general sobre los subtemas a) y b). UN وفي جلساتها 14 إلى 18، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البندين الفرعيين (أ) و (ب).
    la Comisión celebró un debate general sobre el tema en las mismas sesiones, y adoptó medidas al respecto en su 20ª sesión. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند في الجلستين عينهما، وبتَّت في البند في جلستها العشرين.
    la Comisión celebró un debate general y adoptó medidas sobre el tema en la misma sesión. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند واتخذت إجراء بشأنه في الجلسة ذاتها.
    la Comisión celebró un debate general y adoptó medidas sobre el tema en la misma sesión. UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند واتخذت إجراءات بشأنه في الجلسة نفسها.
    la Comisión celebró un debate general sobre el tema en sus sesiones octava y novena (véanse A/C.4/63/SR.8 y 9). UN وأجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند في جلستيها 8 و 9 (انظر A/C.4/63/SR.8 و 9).
    Como en anteriores períodos de sesiones, la Comisión celebró un debate general durante el cual los miembros intercambiaron opiniones y experiencias nacionales en materia de población, especialmente en lo tocante a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN وعلى غرار الدورات السابقة، عقدت اللجنة مناقشة عامة تبادل خلالها اﻷعضاء اﻵراء والخبرات الوطنية في مجال السكان، وخاصة فيما يتعلق بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    En su sesiones sexta a novena, que tuvieron lugar los días 7 y 10 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre el tema 106 juntamente con el tema 107. UN وفي جلساتها من 6 إلى 9، المعقودة في 7 و 10 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن البند 106 والبند 107 معا.
    En sus sesiones 1ª a 3ª, 5ª y 9ª, que tuvieron lugar los días 6, 8 y 12 de marzo, la Comisión celebró un debate general sobre el tema. UN 2 - وفي الجلسات الأولى إلى الثالثة والخامسة والتاسعة المعقودة في 6 و 8 و 12 آذار/مارس، عقدت اللجنة مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    Del 7 al 10 y del 13 al 16 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre esos temas (véanse A/C.1/69/PV.2 a 9). UN وأجريت مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 7 إلى 10 ومن 13 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/69/PV.2-9).
    1. El Presidente recuerda que en octubre de 2010 la Comisión celebró un debate general sobre este tema en la parte principal del sexagésimo quinto período de sesiones. UN 1 - الرئيس: أشار إلى أن اللجنة أجرت مناقشة عامة في إطار هذا البند للجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والستين في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Del 8 al 12 y el 15 y el 16 de octubre, la Comisión celebró un debate general sobre esos temas y mantuvo un intercambio de opiniones con la Alta Representante para Asuntos de Desarme y otros altos funcionarios sobre, entre otros temas, el seguimiento de las resoluciones y decisiones aprobadas en períodos de sesiones anteriores (véanse A/C.1/67/PV.2 a 8). UN وأُجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود في الفترة من 8 إلى 12 وفي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، بما شمل متابعة القرارات والمقررات المتخذة في الدورات السابقة (انظر (A/C.1/67/PV.2-8.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more