"la comisión de cuotas de" - Translation from Spanish to Arabic

    • للجنة الاشتراكات
        
    • لجنة الاشتراكات
        
    • لجنة اﻻشتراكات ومفادها
        
    • توصلت إليها لجنة اﻻشتراكات
        
    • يشاطر لجنة اﻻشتراكات
        
    • لجنة اﻻشتراكات ومؤداه
        
    La situación se agravó considerablemente como consecuencia de la decisión 47/456 de la Asamblea General en que se aprobaron las recomendaciones injustas de la Comisión de Cuotas de que se aumentaran de golpe en más del 50% las tasas de prorrateo de la República de Belarús y de Ucrania. UN وقد تفاقمت الحالة تفاقما شديدا نتيجة لمقرر الجمعية العامة ٤٧/٤٥٦ الذي أيد توصيات غير عادلة للجنة الاشتراكات بزيادة نصيبي أوكرانيا وجمهورية بيلاروس بنسبة تزيد عن ٥٠ في المائة مرة واحدة.
    80. Varios oradores han reconocido que el mandato dado a la Comisión de Cuotas de examinar y hacer recomendaciones sobre no menos de ocho propuestas separadas ha sido difícil y sin precedentes. UN ٠٨ - وأشارت إلى أن عدة متحدثين سلموا بأن الولاية المعطاة للجنة الاشتراكات للنظر في ما لا يقل عن ثمانية اقتراحات منفصلة ولتقديم توصيات بشأنها صعبة ولا سابقة لها على السواء.
    1. Reafirma su función con arreglo a las disposiciones del Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas y la función consultiva de la Comisión de Cuotas de conformidad con el artículo 160 del reglamento de la Asamblea General; UN ١ - تعيد تأكيد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    En 1988 fue elegido por primera vez miembro de la Comisión de Cuotas de las Naciones Unidas para el período de 1989 a 1991. UN وانتخب أولا في عام ١٩٨٨ عضوا في لجنة الاشتراكات التابعة لﻷمم المتحدة خلال الفترة من ١٩٨٩ إلى ١٩٩١.
    Miembro de la Comisión de Cuotas de las Naciones Unidas UN عضو في لجنة الاشتراكات التابعة لﻷمم المتحدة
    Participó en varios períodos de sesiones de la Asamblea General y fue miembro de la Comisión de Cuotas de 1984 a 1989, así como de la Comisión de Administración Pública Internacional de 1985 a 1992. UN واشترك في دورات الجمعية العامة وكان عضوا في لجنة الاشتراكات في الفترة من عام ١٩٨٤ إلى عام ١٩٨٩، ولجنة الخدمة المدنية الدولية في الفترة من عام ١٩٨٥ إلى عام ١٩٩٢.
    2. Reafirma su función con arreglo a las disposiciones del Artículo 19 de la Carta y la función consultiva de la Comisión de Cuotas de conformidad con el artículo 160 del Reglamento de la Asamblea General; UN ٢ - تؤكد من جديد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من الميثاق والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. Reafirma su función con arreglo a las disposiciones del Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas y la función consultiva de la Comisión de Cuotas de conformidad con el artículo 160 del Reglamento de la Asamblea General; UN ١ - تؤكد من جديد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    2. Reafirma su función de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas y la función asesora de la Comisión de Cuotas de conformidad con el artículo 160 del reglamento de la Asamblea General; UN ٢ - تعيد تأكيد دورها بمقتضى أحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات بمقتضى المادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. Reafirma su función con arreglo a las disposiciones del Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas y la función consultiva de la Comisión de Cuotas de conformidad con el artículo 160 del Reglamento de la Asamblea General; UN ١ - تعيد تأكيد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة، والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    2. Reafirma la función que le incumbe con arreglo a las disposiciones del Artículo 19 de la Carta y la función de asesoramiento de la Comisión de Cuotas de conformidad con el artículo 160 del Reglamento de la Asamblea General; UN ٢ - تؤكد من جديد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من الميثاق والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. Reafirma la función que le incumbe con arreglo a las disposiciones del Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas y la función de asesoramiento de la Comisión de Cuotas de conformidad con el artículo 160 del Reglamento de la Asamblea General; UN ١ - تؤكد من جديد دورها وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1. Reafirma su función de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas y la función asesora de la Comisión de Cuotas de conformidad con el artículo 160 del reglamento de la Asamblea General; UN 1 - تعيد تأكيد دورها وفقا لأحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة والدور الاستشاري للجنة الاشتراكات وفقا للمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    1987-1989 Miembro de la Comisión de Cuotas de las Naciones Unidas. UN عضو لجنة الاشتراكات التابعة لﻷمم المتحدة،
    Se acepta asimismo la recomendación de la Comisión de Cuotas de utilizar el producto nacional bruto como base de la escala. UN وأعرب عن تأييد وفده أيضا لتوصية لجنة الاشتراكات باستخدام الناتج القومي اﻹجمالي أساسا لوضع الجدول.
    Singapur apoya la recomendación de la Comisión de Cuotas de que el límite mínimo se fije en el 0,001%. UN وسنغافورة تؤيد توصية لجنة الاشتراكات التي تهدف إلى الرجوع بالحد اﻷدنى إلى ٠,٠٠١ في المائة.
    La propuesta de la Comisión de Cuotas de emplear el producto nacional bruto en lugar de los ingresos nacionales netos entraña una regresión. UN ٢٩ - ومضت تقول إن اقتراح لجنة الاشتراكات باستخدام الناتج الوطني الاجمالي بدلا من الدخل الوطني يعتبر خطوة الى الوراء.
    La ASEAN apoya la recomendación de la Comisión de Cuotas de mantener una tasa de prorrateo mínima del 0,001% y una tasa máxima de 0,01% para los países menos adelantados. UN وأضافت أن الرابطة تؤيد توصية لجنة الاشتراكات بالإبقاء على نسبة 0.001 في المائة كحد أدنى للاشتراكات ونسبة 0.01 في المائة كحد أقصى لاشتراكات أقل البلدان نموا.
    1987 - 1988 Vicepresidente de la Comisión de Cuotas de la Asamblea General. UN 1987 و 1988 نائب رئيس لجنة الاشتراكات التابعة للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more