"la comisión de derechos humanos aprobó la" - Translation from Spanish to Arabic

    • اعتمدت لجنة حقوق الإنسان
        
    • اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان
        
    • اعتمدت لجنة حقوق اﻻنسان
        
    • واتخذت لجنة حقوق اﻹنسان
        
    • واعتمدت لجنة حقوق الإنسان
        
    • لجنة حقوق اﻹنسان اتخذت
        
    2. El 26 de abril de 2000, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la decisión 2000/109 sobre el aumento de la eficacia de los mecanismos de la Comisión. UN 2- وفي 26 نيسان/أبريل 2000، اعتمدت لجنة حقوق الإنسان المقرر 2000/109 بشأن تحسين فعالية آليات اللجنة.
    2. El 25 de abril de 2001 la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2001/82 sobre la situación de los derechos humanos en Camboya. UN 2- وفي 25 نيسان/أبريل 2001، اعتمدت لجنة حقوق الإنسان القرار 2001/82 بشأن حالة حقوق الإنسان في كمبوديا.
    4. El 26 de abril de 2000, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la decisión 2000/109 sobre el aumento de la eficacia de los mecanismos de la Comisión. UN 4- وفي 26 نيسان/أبريل 2000، اعتمدت لجنة حقوق الإنسان المقرر 2000/109 بشأن تحسين فعالية آليات اللجنة.
    Además, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1994/75, en la cual me pidió que informara a la Comisión sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina. UN ٠٢٩ - وإضافة إلى ذلك، اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان القرار ١٩٩٤/٧٥ الذي طلبت فيه مني تقديم تقرير إلى اللجنة عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك.
    1. En su 54º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1998/72 en la que: UN ١- اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين القرار ١٩٩٨/٧٢ الذي نصت فيه على ما يلي:
    1. En su 59º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2003/11, sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán. UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين قرارها 2003/11 عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان.
    1. En su 54º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1998/64 por la que prorrogó por otro año el mandato del Relator Especial, contenido en la resolución 1997/53 de la Comisión. UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الرابعة والخمسين القرار 1998/64 الذي مددت فيه بعام آخر ولاية المقرر الخاص كما وردت في قرار اللجنة 1997/53.
    21. En su 55º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1999/78, de 28 de abril de 1999, relativa, entre otras cosas, a la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial. UN 21- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين القرار 1999/78 المؤرخ في 28 نيسان/أبريل 1999 الذي تناولت فيه، في جملة أمور، الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري.
    1. En su 56º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2000/4, titulada " Situación en la Palestina ocupada " . UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين القرار 2000/4 المعنون " الحالة في فلسطين المحتلة " .
    15. En su 56º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2000/14, de 17 de abril de 2000, relativa, entre otras cosas, a la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial. UN 15- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين القرار 2000/14 المؤرخ في 17 نيسان/أبريل 2000 الذي تناولت فيه، في جملة أمور، الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري.
    1. En su 56º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2000/58, de 25 de abril de 2000, sobre la situación en la República de Chechenia de la Federación de Rusia. UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين القرار 2000/58 المؤرخ في 25 نيسان/أبريل 2000 بشأن الحالة في جمهورية الشيشان التابعة للاتحاد الروسي.
    1. En su 57º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2001/2, titulada " Situación en la Palestina ocupada " . UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين القرار 2000/2 المعنون " الحالة في فلسطين المحتلة " .
    15. En su 57º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2001/5, de 18 de abril de 2001, relativa, entre otras cosas, a la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial. UN 15- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين القرار الذي تناولت فيه، في جملة أمور، الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري.
    1. En su 58º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2002/3, titulada " Situación en la Palestina ocupada " . UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين القرار 2002/3 المعنون " الحالة في فلسطين المحتلة " .
    1. En su 59º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2003/3, titulada " Situación en la Palestina ocupada " . UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين القرار 2003/3 المعنون " الحالة في فلسطين المحتلة " .
    1. En su 60º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 2004/3, titulada " Situación en la Palestina ocupada " . UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين القرار 2004/3 المعنون " الحالة في فلسطين المحتلة " .
    1. En su 49º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1993/2 A, de 19 de febrero de 1993, por la que decidió nombrar un relator especial con el siguiente mandato: UN ١- اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها التاسعة واﻷربعين القرار ٣٩٩١/٢ ألف المؤرخ ٩١ شباط/فبراير ٣٩٩١ الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يكلف بالمهام التالية:
    En su 51º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1995/20, de 24 de febrero de 1995, titulada " La violencia contra las trabajadoras migrantes " . UN ٢٥ - وفي دورتها الحادية والخمسين، اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان القرار ١٩٩٥/٢٠ المؤرخ ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٥، المعنون " العنف ضد العاملات المهاجرات " .
    El 8 de marzo de 1995, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1995/88 sobre derechos humanos y éxodos en masa, en la cual, entre otras cuestiones, se invitaba a todos los mecanismos de derechos humanos las Naciones Unidas a que reunieran y difundieran información sobre los problemas que conducen al éxodo en masa de poblaciones o impiden su regreso voluntario a los lugares de origen. UN وفي ٨ آذار/مارس ١٩٩٥، اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان القرار ١٩٩٥/٨٨ المتعلق بحقوق اﻹنسان والهجرات الجماعية والذي دعا، في جملة أمور، جميع آليات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان إلى البحث عن المعلومات واﻹبلاغ عن المشاكل، فيما يتصل بهجرات السكان الجماعية أو بعودتهم الطوعية إلى الوطن.
    la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1994/7, en la que reafirmó su condena de los mercenarios e invitó a los Estados a impedir las actividades de éstos y a cooperar con el Relator Especial en el cumplimiento de su mandato. UN وقد اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان القرار ١٩٩٤/٧، الذي أكد من جديد إدانة المرتزقة وحث الدول على منع أنشطتهم والتعاون مع المقرر الخاص في أداء ولايته.
    42. En su 47º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1991/33, titulada " Estatuto de los relatores especiales y representantes especiales, los expertos independientes, los miembros de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías y los miembros de los grupos de trabajo establecidos por la Comisión de Derechos Humanos " . UN ٢٤ - واتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها السابعة واﻷربعين القرار ١٩٩١/٣٣ المعنون " مركز المقررين والممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين، وأعضاء اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وأعضاء اﻷفرقة العاملة التي أنشأتها لجنة حقوق اﻹنسان " .
    44. la Comisión de Derechos Humanos aprobó la recomendación del Grupo de Trabajo en su resolución 2005/64 (20 de abril de 2005, párr. 16), en virtud de la cual la Comisión pidió a la Oficina del Alto Comisionado que, en consulta con los Estados Miembros, organizase un seminario de alto nivel durante los primeros cinco días del cuarto período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN 44- واعتمدت لجنة حقوق الإنسان توصية الفريق العامل في القرار 2005/64 (20 نيسان/أبريل 2005) (الفقرة 16) الذي طلبت بموجبه اللجنة إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تعقد، بالتشاور مع الدول الأعضاء، حلقة دراسية رفيعة المستوى خلال الأيام الخمسة الأولى من الدورة الرابعة للفريق العامل.
    Por último, cabe tener en cuenta en esta sección que la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1996/42, de 19 de abril de 1996, sobre los preparativos para el quincuagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN ٦١ - وينبغي أن يؤخذ في الاعتبار في ختام هذا الفرع أن لجنة حقوق اﻹنسان اتخذت القرار ١٩٩٦/٤٢ المؤرخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن الاستعدادات للذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more