El informe de la Comisión del Comercio no estaba disponible en árabe, lo que causaba dificultades a los funcionarios nacionales. | UN | وأشار إلى أن تقرير لجنة التجارة لم يكن متاحاً باللغة العربية، مما سبّب صعوبات للمسؤولون في العواصم. |
El informe de la Comisión del Comercio no estaba disponible en árabe, lo que causaba dificultades a los funcionarios nacionales. | UN | وأشار إلى أن تقرير لجنة التجارة لم يكن متاحاً باللغة العربية، مما سبّب صعوبات للمسؤولون في العواصم. |
El informe de la Comisión del Comercio no estaba disponible en árabe, lo que causaba dificultades a los funcionarios nacionales. | UN | وأشار إلى أن تقرير لجنة التجارة لم يكن متاحاً باللغة العربية، مما سبّب صعوبات للمسؤولون في العواصم. |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, reunión de expertos de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos | UN | الأونكتاد، اجتماع الخبراء التابع للجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
La falta de consenso en la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos era desalentadora. | UN | وأعرب عن خيبة أمله لعدم توصل لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية إلى توافق في الآراء. |
La falta de consenso en la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos era desalentadora. | UN | وأعرب عن خيبة أمله لعدم توصل لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية إلى توافق في الآراء. |
Informe de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de | UN | تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع |
Reunión de Expertos de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos | UN | اجتماع الخبراء في إطار لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية |
Informe de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos | UN | تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية |
i) Informe de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos sobre su tercer período de sesiones; | UN | `١` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية عن دورتها الثالثة |
La Junta también pidió que se señalara el informe de la reunión especial a la atención de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. | UN | وطلب المجلس أيضا توجيه انتباه لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية إلى تقرير هذا الاجتماع المخصص. |
i) Informe de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos sobre su tercer período de sesiones | UN | `1` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية عن دورتها الثالثة |
Informe de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y | UN | تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
i) Informe de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos sobre su tercer período de sesiones | UN | `1` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية عن دورتها الثالثة |
Reunión de Expertos de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos | UN | اجتماع الخبراء التابع للجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Preocupaba mucho al Grupo de los 77 que se manifestara la misma actitud que se había observado en el período de sesiones más reciente de la Comisión del Comercio. | UN | وقال إن مجموعة ال77 تشعر بقلق بالغ من أنها تواجِه نفس الموقف الذي شهدته في أحدث دورة للجنة التجارة. |
* Duodécimo período de sesiones de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos | UN | الدورة الثانية عشرة للجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
Mensaje de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su quinto período de sesiones | UN | رسالة موجهة الى الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة من اللجنة المعنية بتجارة البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
20. De conformidad con las propuestas de acción a nivel internacional que figuran en el documento sobre el Resultado de la Reunión de Expertos, destinadas a la UNCTAD, la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de Productos Básicos quizá desee considerar lo siguiente: | UN | 20- وفقاً للتدابير المقترح اتخاذها على المستوى الدولي الواردة في حصيلة اجتماع الخبراء والموجهة إلى الأونكتاد، قد ترغب اللجنة المعنية بالتجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية في النظر في ما يلي: |
Grupo de Expertos en el marco de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos | UN | اجتماع الخبراء في إطار لجنة تجارة السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية |
Reunión de Expertos de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos | UN | اجتماع الخبراء الخاص بلجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Asimismo, presta servicios sustantivos a la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. | UN | وتوفر الشعبة الخدمات الفنية للجنة المعنية بالتجارة بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية. |
En el primer año la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos podrá convocar hasta cuatro reuniones de expertos y las otras dos Comisiones podrán convocar hasta tres reuniones de expertos cada una. | UN | وفي السنة اﻷولى، يمكن للجنة المعنية بتجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية أن تعقد كحد أقصى أربعة اجتماعات للخبراء، ويمكن لكل لجنة من اللجنتين اﻷخريين أن تعقد كحد أقصى ثلاثة اجتماعات للخبراء. |
31. El orador llamó la atención sobre tres cuestiones que eran de la mayor importancia para los países en desarrollo y que, por lo tanto, deberían incluirse en la labor de la UNCTAD y la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. | UN | ١٣- واسترعى الاهتمام إلى ثلاث قضايا تتسم بأهمية قصوى بالنسبة للبلدان النامية ومن ثم ينبغي إدراجها ضمن عمل اﻷونكتاد ولجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية. |