"la comisión examinará el" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة ستتناول
        
    • ستنظر اللجنة في
        
    • سيعرض على اللجنة
        
    • ستستعرض اللجنة
        
    • ستناقش اللجنة
        
    • للجنة للنظر في
        
    • وسوف تنظر اللجنة في
        
    • وستستعرض اللجنة
        
    • وستنظر اللجنة في
        
    • ستعود اللجنة إلى النظر في
        
    • اللجنة ستستعرض
        
    En su sesión siguiente la Comisión examinará el último tema, las zonas libres de armas nucleares. UN وأفاد بأن اللجنة ستتناول في جلستها القادمة البند الأخير وهو: المناطق الخالية من الأسلحة النووية.
    En su sesión siguiente la Comisión examinará el último tema, las zonas libres de armas nucleares. UN وأفاد بأن اللجنة ستتناول في جلستها القادمة البند الأخير وهو: المناطق الخالية من الأسلحة النووية.
    En consecuencia, en su 52º período de sesiones, la Comisión examinará el tema " La financiación en favor de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN وعليه، ستنظر اللجنة في دورتها الثانية والخمسين في موضوع ' ' تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة``.
    Con ese fin, la Comisión examinará el modo de aprovechar el peso político de cada uno de sus miembros, que también están representados en los órganos y foros pertinentes. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ستنظر اللجنة في كيفية إمكانية استفادتها من الوزن السياسي لأعضائها، كل على حدة، الذين لهم أيضا تمثيل في الهيئات والمنتديات ذات الصلة.
    la Comisión examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre estadísticas del comercio internacional de servicios. UN سيعرض على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات.
    También de conformidad con dicha resolución, la Comisión examinará el proyecto de programa de trabajo para el año venidero al término del período de sesiones, con miras a racionalizar y simplificar los procedimientos de presentación de informes. UN ووفقا لذلك القرار أيضا، ستستعرض اللجنة مشروع برنامج العمل للسنة القادمة في نهاية الدورة، بغية نظم وتبسيط إجراءات تقديم التقارير.
    la Comisión examinará el proyecto de programa provisional y organización de los trabajos de su séptimo período de sesiones. UN ستناقش اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة وتنظيم أعمالها.
    Se ruega tomar nota de que en la primera semana la Comisión examinará el tema 107 (Medidas para eliminar el terrorismo internacional) y el tema 82 (El estado de derecho en los planos nacional e internacional). UN ويرجى الانتباه إلى أن اللجنة ستتناول في الأسبوع الأول البند 107 (التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي) والبند 82 (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي).
    Se ruega tomar nota de que en la primera semana la Comisión examinará el tema 107 (Medidas para eliminar el terrorismo internacional) y el tema 82 (El estado de derecho en los planos nacional e internacional). UN ويرجى الانتباه إلى أن اللجنة ستتناول في الأسبوع الأول البند 107 (التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي) والبند 82 (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي).
    Se ruega tomar nota de que en la primera semana la Comisión examinará el tema 107 (Medidas para eliminar el terrorismo internacional) y el tema 82 (El estado de derecho en los planos nacional e internacional). UN ويرجى الانتباه إلى أن اللجنة ستتناول في الأسبوع الأول البند 107 (التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي) والبند 82 (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي).
    Se ruega tomar nota de que en la primera semana la Comisión examinará el tema 107 (Medidas para eliminar el terrorismo internacional) y el tema 82 (El estado de derecho en los planos nacional e internacional). UN ويرجى الانتباه إلى أن اللجنة ستتناول في الأسبوع الأول البند 107 (التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي) والبند 82 (سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي).
    13. En relación con este tema, la Comisión examinará el informe de la Directora Ejecutiva en que figuran propuestas y reseñas preliminares de los temas que la Comisión podría examinar en su 19º período de sesiones y ulteriores períodos de sesiones. UN 13 تحت هذا البند، ستنظر اللجنة في تقرير المدير التنفيذي الذي يحتوي علي مقترحات وموجز أولي لموضوعات يمكن أن تنظر فيها اللجنة في دورتها التاسعة عشر والدورات المقبلة.
    15. Además, la Comisión examinará el informe de aplicación de Uganda. UN 15- وبالإضافة إلى ذلك، ستنظر اللجنة في تقرير التنفيذ الخاص بأوغندا.
    13. En relación con este tema, la Comisión examinará el informe de la Directora Ejecutiva en que figuran propuestas y reseñas preliminares de los temas que la Comisión podría examinar en su 19º período de sesiones y ulteriores períodos de sesiones. UN 13 - تحت هذا البند، ستنظر اللجنة في تقرير المديرة التنفيذية الذي يحتوي علي مقترحات وموجز أولي لموضوعات يمكن أن تنظر فيها اللجنة في دورتها التاسعة عشر والدورات المقبلة.
    la Comisión examinará el proyecto de programa de trabajo de la Secretaría para el bienio 2000–2001 en el ámbito del desarrollo social. UN سيعرض على اللجنة برنامج العمل المقترح لﻷمانة العامة في فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ في ميدان التنمية الاجتماعية.
    la Comisión examinará el informe del Grupo de Siena sobre estadísticas sociales, en que éste pone a la Comisión al corriente de las últimas reuniones y el proyecto de programa de trabajo para el futuro. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق سيينا للاحصاءات الاجتماعية، الذي يحيط اللجنة بشأن الاجتماعات المعقودة مؤخرا وبرنامج العمل المقترح في المستقبل.
    En 1995 la Comisión examinará el grupo titulado " Tierra, desertificación, bosques y diversidad biológica " sobre la base de los siguientes capítulos del Programa 21: UN وفي عام ١٩٥٥، ستستعرض اللجنة المجموعة المعنونة " اﻷرض، والتصحر، والغابات والتنوع البيولوجي " على أساس الفصول التالية من جدول أعمال القرن ٢١:
    De conformidad con la resolución 2013/18 del Consejo Económico y Social, la Comisión examinará el funcionamiento de sus métodos de trabajo, aprobados por el Consejo en su resolución 2006/9 y confirmados en su resolución 2009/15, con vistas a realzar aún más la repercusión de la labor de la Comisión. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/18، ستستعرض اللجنة سير أساليب عملها التي اعتمدها المجلس في قراره 2006/9 وأكدها في قراره 2009/15 من أجل مواصلة تعزيز أثر عمل اللجنة. المسائل البرنامجية
    la Comisión examinará el proyecto de programa provisional de su octavo período de sesiones. UN ستناقش اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة.
    mañana* Tema 4 Sesión privada en que la Comisión examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones, seguida de: UN صباحا* البند ٤ جلسة مغلقة للجنة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل، يعقبها:
    la Comisión examinará el informe de la mesa en su 55° período de sesiones, en 1999. UN وسوف تنظر اللجنة في تقــرير المكتب في دورتها الخامسة والخمسين، التي ستعقد في عام ٩٩٩١.
    la Comisión examinará el tema en su 47º período de sesiones, en 2009. UN وستستعرض اللجنة الموضوع في دورتها السابعة والأربعين المقرر عقدها في عام 2009.
    la Comisión examinará el tercer informe bienal en su 48º período de sesiones, en 2005. UN وستنظر اللجنة في التقرير الإثناسنوي الثالث أثناء دورتها الثامنة والأربعين في عام 2005.
    Por consiguiente, la Comisión examinará el documento A/52/303 a su debido tiempo. UN ولذلك، ستعود اللجنة إلى النظر في الوثيقة A/52/303 في الوقت المناسب.
    24. la Comisión examinará el informe más reciente sobre la marcha de los trabajos en relación con el Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG), así como un presupuesto revisado que dispone recursos adicionales para el SIIG, estimados en 7 millones de dólares. UN ٢٤ - وأشار إلى أن اللجنة ستستعرض آخر تقرير مرحلي عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، فضلا عن الميزانية المنقحة التي تخصص موارد إضافية لهذا النظام، وهي تقدر بمبلغ ٧ ملايين دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more