"la comisión permanente del pacífico sur" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
        
    • للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
        
    • واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
        
    • للهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
        
    • اللجنة الدائمة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ
        
    • للجنة الدائمة لجنوب شرقي المحيط الهادئ
        
    • للجنة الدائمة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ
        
    También hicieron declaraciones el representante de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS) y el observador de Canadian Oceans Caucus. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ والمراقب عن مجلس المحيطات الكندي.
    También hizo una declaración el representante de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS). UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ.
    Relator de la tercera reunión ministerial de la Comisión Permanente del Pacífico Sur UN مقرِّر الاجتماع الوزاري الثالث للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
    Relator de la tercera reunión ministerial de la Comisión Permanente del Pacífico Sur UN مقرر الاجتماع الوزاري الثالث للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ
    4 El Instituto Internacional de Investigación sobre la Predicción del Clima de Nueva York y la Comisión Permanente del Pacífico Sur y su filial en Quito. UN )٤( معهد البحوث الدولي لتنبؤات المناخ، نيويورك، الولايات المتحدة اﻷمريكية؛ واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ وهيئتها الفرعية للدراسة اﻹقليمية لظاهرة النينيو، كيتو.
    - CD/1368, de fecha 18 de octubre de 1995, titulado " Nota verbal de fecha 9 de octubre de 1995 enviada por los Representantes Permanentes de Colombia, Chile, Ecuador y Perú a la Secretaría de la Conferencia de Desarme transmitiendo la nota de prensa emitida por la Secretaría General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur " . UN - CD/1368، المؤرخة ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، المعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من الممثلين الدائمين ﻹكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا يحيلون فيها نص بيان صحفي صادر عن اﻷمانة العامة للهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ " .
    Delegado nacional a la Comisión Permanente del Pacífico Sur (1956). UN عضو الوفد الوطني إلى اللجنة الدائمة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ ١٩٥٦.
    Los ministros de los países miembros de la Comisión Permanente del Pacífico Sur sostienen sobre este tema permanentes consultas. UN ويجري وزراء البلدان اﻷعضاء في اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ مشاورات دائمة في هذه المسألة.
    El Embajador de la Comisión Permanente del Pacífico Sur dio seguridades de que los países de esta Comisión apoyarán la iniciativa del Ecuador. UN وقدم سفير اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ تأكيدات بأن بلدان اللجنة ستقدم الدعم لمبادرة إكوادور.
    la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS) lleva a cabo actividades para promover la aplicación del Código en su ámbito de competencia, en colaboración con la FAO. UN وتقوم اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ بالترويج لتنفيذ المدونة في مجال اختصاصها بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة.
    Por su parte, la Comisión Permanente del Pacífico Sur está integrada por el Ecuador, el Perú, Colombia y Chile. UN وتتألف اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ بدورها من الدول الأعضاء التالية: إكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا.
    la Comisión Permanente del Pacífico Sur también participa activamente en la creación de conciencia sobre la cuestión de los detritos marinos. UN وتشارك اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ أيضا بنشاط في زيادة الوعي بمسألة الحطام البحري.
    En la 14ª sesión, celebrada el 26 de abril, hizo una declaración el representante de la Comisión Permanente del Pacífico Sur. UN ١٤ - وفي الجلسة ١٤، المعقودة في ٢٦ نيسان/ابريل، أدلى مراقب اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ ببيان.
    1978-1990 Secretario General Adjunto para Asuntos Jurídicos de la Comisión Permanente del Pacífico Sur. UN ١٩٧٨-١٩٩٠ وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ.
    1990-1994 Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur. UN ١٩٩٠-١٩٩٤ اﻷمين العام للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ.
    Representante permanente en la Comisión Jurídica de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (1978-1982) UN الممثل الدائم لبيرو في اللجنة القانونية التابعة للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ )٨٧٩١-٢٨٩١(
    4. Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (órgano principal del ERFEN), Quito, 1° de febrero UN ٤ - اﻷمين العام للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ وهي )هيئة رئيسية للدراسة اﻹقليمية لظاهرة النينيو(، كيتو، ١ شباط/فبراير
    Coordinación del seminario regional del Pacífico Sudeste. Sr. Héctor Soldi, Secretario General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (anexo 3) UN 4-1 تنسيق الحلقة الدراسية الإقليمية لجنوب شرق المحيط الهادئ - السيد هيكتور سولدي، الأمين العام للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ (المرفق 3)
    En la tercera sesión, celebrada el 19 de abril de 1999, la Comisión acordó invitar al Programa cooperativo de Asia meridional para el medio ambiente, la Organización Latinoamericana de Desarrollo Pesquero (OLDEPESCA) y la Comisión Permanente del Pacífico Sur a que participaran como organizaciones intergubernamentales en el período de sesiones de la Comisión en calidad de observadores. UN ٥ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩، وافقت اللجنة على توجيه الدعوة إلى برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي ومنظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد اﻷسماك واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ من أجل حضور دورة اللجنة بوصفها منظمات حكومية دولية لديها مركز المراقب. جيم - انتخاب أعضاء المكتب
    6. Celebra la decisión del Gobierno de España y de la Comisión Permanente del Pacífico Sur de pasar a ser miembros permanentes de la Junta Internacional del Centro Internacional para el Estudio del Fenómeno de El Niño, así como su compromiso de suministrar a éste apoyo económico y técnico; UN " 6 - ترحب بقرار حكومة إسبانيا واللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ أن تصبحا من الأعضاء الدائمين الجدد في المجلس الدولي للمركز الدولي لدراسة ظاهرة النينيو، وبالتزامهما بتقديم دعم اقتصادي وتقني؛
    - CD/1368, de fecha 18 de octubre de 1995, titulado " Nota verbal de fecha 9 de octubre de 1995 enviada por los Representantes Permanentes de Colombia, Chile, Ecuador y Perú a la Secretaría de la Conferencia de Desarme transmitiendo la nota de prensa emitida por la Secretaría General de la Comisión Permanente del Pacífico Sur " . UN - CD/1368، المؤرخة ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، المعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من الممثلين الدائمين ﻹكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا يحيلون فيها نص بيان صحفي صادر عن اﻷمانة العامة للهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ " .
    la Comisión Permanente del Pacífico Sur manifestó que no tenía información detallada sobre captura incidental y descarte de peces y captura incidental de aves marinas. UN ٣٩١ - وذكرت اللجنة الدائمة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ أنه لا توجد لديها معلومات تفصيلية فيما يتعلق بالمصيد العرضي والمرتجع من اﻷسماك وبالمصيد العرضي من طيور البحر.
    Relator de la tercera reunión ministerial de la Comisión Permanente del Pacífico Sur UN مقرِّر الاجتماع الوزاري الثالث للجنة الدائمة لجنوب شرقي المحيط الهادئ
    Miembro del Comité Jurídico y de la Delegación Peruana ante las Conferencias Anuales de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (1976-1982). UN عضو في اللجنة القانونية والوفد البيروفي لدى المؤتمرات السنوية للجنة الدائمة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ (1976-1982).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more