También en la 54ªsesión, la Comisión rechazó la enmienda, en votación registrada, por 116 votos a favor, 2 en contra y 38 abstenciones. | UN | 43 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 116 صوتا مقابل صوتين وامتناع 38 عضوا عن التصويت. |
Por votación registrada de 93 votos contra 2 y 55 abstenciones, la Comisión rechazó la enmienda. | UN | 46 - رفضت اللجنة التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 93 صوتا مقابل صوتين وامتناع 55 عضوا عن التصويت. |
En la misma sesión, la Comisión rechazó la enmienda en votación registrada por 114 votos contra 3 y 32 abstenciones. | UN | 115 - وفي نفس الجلسة رفضت اللجنة التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 114 صوتا مقابل 3 أصوات، وامتناع 32 عضوا عن التصويت. |
En la misma sesión, la Comisión rechazó la enmienda en votación registrada, por 72 votos contra 15 y 51 abstenciones. | UN | 18 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع 51 عضوا عن التصويت. |
la Comisión rechazó la enmienda en votación registrada por 117 contra 4 y 41 abstenciones. | UN | ورفضت اللجنة التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 117 صوتا ضد التعديل مقابل 4، وامتناع 41 عضوا عن التصويت. |
e) la Comisión rechazó la enmienda por la cual se proponía sustituir el décimo párrafo del preámbulo, en votación registrada, por 66 votos contra 47 y 11 abstenciones2. | UN | )ﻫ( رفضت اللجنة التعديل المتمثل في تغيير الفقرة العاشرة من الديباجة بتصويت مسجل، بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٧ مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت)٢(. |
También en la misma sesión, la Comisión rechazó la enmienda en votación registrada por 92 votos contra 44 y 22 abstenciones Posteriormente, la delegación de Madagascar señaló que había tenido la intención de votar en contra de la supresión del párrafo. | UN | ٤٢ - وفي نفس الجلسة أيضا، رفضت اللجنة التعديل بتصويت مسجل بأغلبية ٩٢ صوتا مقابل ٤٤ صوتا وامتناع ٢٢ عضوا)١( عن التصويت. |
En la misma sesión, la Comisión rechazó la enmienda contenida en el documento A/C.3/57/L.39, por votación registrada de 98 votos contra 11, y 37 abstenciones. | UN | 13 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/57/L.39 ، وذلك بتصويت مسجل نتيجته 98 مقابل 11، مع امتناع 37 عن التصويت. |
En la misma sesión, la Comisión rechazó la enmienda propuesta al párrafo 7 en votación registrada por 74 votos contra 60 y 26 abstenciones. | UN | 87 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل المقترح للفقرة 7 بتصويت مسجل بأغلبية 74 صوتا مقابل 60 وامتناع 26 عضوا عن التصويت. |
En su 44ª sesión, celebrada el 14 de noviembre, la Comisión rechazó la enmienda contenida en el documento A/C.3/62/L.68 en votación registrada por 82 votos contra 73 y 15 abstenciones. | UN | 37 - وفي الجلسة 44 المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر، رفضت اللجنة التعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.68 بتصويت مسجل وذلك بأغلبية 82 صوتا مقابل 73، وامتناع 15 عضوا عن التصويت. |
También en la 45ª sesión, la Comisión rechazó la enmienda propuesta por el representante de Egipto en el inciso i) del apartado a) del párrafo 68 supra en votación registrada por 83 votos contra 28 y 47 abstenciones. | UN | 70 - وفي الجلسة 45 أيضا، رفضت اللجنة التعديل الذي اقترحه ممثل مصر في الفقرة 68 (أ) ' 1` أعلاه بتصويت مسجل بأغلبية 83 صوتا مقابل 28 وامتناع 47 عضوا عن التصويت. |
la Comisión rechazó la enmienda al párrafo 2 en votación registrada por 88 votos contra 55 y 24 abstenciones. | UN | 54 - رفضت اللجنة التعديل المقترح إدخاله على الفقرة 2 من المنطوق، بتصويت مسجل بأغلبية 88 صوتا مقابل 55 صوتا، وامتناع 24 عضوا عن التصويت. |
También en la 47ª sesión, la Comisión rechazó la enmienda propuesta en el apartado c) del párrafo 1 del documento A/C.3/63/L.75 en votación registrada por 59 votos contra 77 y 25 abstenciones. | UN | 135 - وفي الجلسة السابعة والأربعين أيضا، رفضت اللجنة التعديل المقترح الوارد في الفقرة 1 (ج) بتصويت مسجل بأغلبية 77 مقابل 59، وامتناع 25 عضوا عن التصويت. |
En la misma sesión, la Comisión rechazó la enmienda propuesta al párrafo 10 de la parte dispositiva en votación registrada de 72 votos contra 71 y 23 abstenciones. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل المقترح إدخاله على الفقرة 10 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 71، وامتناع 23 عضوا عن التصويت. |
En la misma sesión, la Comisión rechazó la enmienda propuesta en votación registrada por 85 votos contra 22 y 27 abstenciones. El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل المقترح بتصويت مسجل بأغلبية 85 صوتا مقابل 22، وامتناع 27 عضوا عن التصويت، على النحو التالي: |
En la misma sesión, en votación registrada de 50 votos contra 78 y 38 abstenciones, la Comisión rechazó la enmienda que figuraba en el documento A/C.3/67/L.67. | UN | 61 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/67/L.67، بتصويت مسجل بأغلبية 78 مقابل 50 صوتا، وامتناع 38 عضوا عن التصويت. |
En la misma sesión, en votación registrada de 86 votos contra 44 y 31 abstenciones, la Comisión rechazó la enmienda propuesta que figuraba en el documento A/C.3/67/L.68. | UN | 64 - وفي الجلسة نفسها، رفضت اللجنة التعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.3/67/L.68، بتصويت مسجل بأغلبية 86 مقابل 44 صوتا، وامتناع 31 عضوا عن التصويت. |
En su 40ª sesión, la Comisión rechazó la enmienda contenida en el documento A/C.3/67/L.62 en votación registrada por 84 votos contra 63 y 29 abstenciones. | UN | 100 - وفي الجلسة 40، رفضت اللجنة التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/67/L.62 بتصويت مسجل بأغلبية 84 مقابل 63 صوتا، وامتناع 29 عضوا عن التصويت. |
la Comisión rechazó la enmienda propuesta al primer párrafo del preámbulo por votación registrada de 2 votos contra 139 y 1 abstención. | UN | ورفضت اللجنة التعديل المقترح إدخاله على الفقرة اﻷولى من الديباجة بتصويت مسجل كانت نتيجته صوتين موافقين مقابل ١٣٩ صوتا معارضا وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
la Comisión rechazó la enmienda contenida en el documento A/C.3/63/L.62 en votación registrada por 81 votos contra 67 y 23 abstenciones. | UN | 30 - ورفضت اللجنة التعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.62 بتصويت مسجل بأغلبية 81 صوتاً مقابل 67 صوتاً، وامتناع 23 عضواً عن التصويت. |
la Comisión rechazó la enmienda contenida en el documento A/C.3/63/L.63 en votación registrada por 87 votos contra 60 y 22 abstenciones. | UN | 35 - ورفضت اللجنة التعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.63 بتصويت مسجل بأغلبية 87 صوتاً مقابل 60 صوتاً، وامتناع 22 عضواً عن التصويت. |