la Comisión recomienda que se acepte esta reclasificación a oficial nacional. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا التحويل إلى الرتبة الوطنية. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا الاقتراح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا الاقتراح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا الاقتراح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا المقترح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا المقترح. |
También se reclasifica un puesto de contratación local a la categoría P–2; la Comisión recomienda que se acepte esta petición. | UN | وتجري أيضا إعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة المحليــة إلــى الرتبـة ف - ٢؛ وتوصي اللجنة بقبول هذا الطلب. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا الاقتراح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا الاقتراح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا الاقتراح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta; | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا المقترح؛ |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا المقترح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا المقترح. |
la Comisión recomienda que se acepte esta propuesta. | UN | وتوصي اللجنة بقبول هذا المقترح. |