"la comisión reunida en calidad de" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة بصفتها
        
    • للجنة بصفتها
        
    B. Medidas adoptadas por la Comisión, reunida en calidad de órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al la fiscalización internacional de drogas UN اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات
    la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio adoptó la siguiente decisión: UN اتخذت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية المقرر التالي:
    La Comisión, reunida en calidad de órgano preparatorio, tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٣٢ - كان معروضا على اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية الوثائق التالية:
    IV. Aprobación del informe de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio sobre su segundo período de sesiones UN رابعا - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية عن أعمال دورتها الثانية
    PROGRAMA PROVISIONAL DEL SEGUNDO PERÍODO DE SESIONES DE LA COMISIÓN, REUNIDA EN CALIDAD DE ÓRGANO PREPARATORIO DEL PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL DEDICADO A LA FISCALIZACIÓN INTERNACIONAL DE DROGAS UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة بصفتها الهيئة التحضيريـة لدورة الجمعية العامة الاستثنائيــة المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات
    V. Recomendaciones de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio para su aprobación por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones y decisión adoptada por el órgano preparatorio UN التوصيات المقدمة من اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لكي تعتمدها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، والمقرر الذي اتخذته الهيئة التحضيرية
    2. Declaró abierto el período de sesiones el Presidente de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio. UN ٢ - وافتتح الدورة رئيس اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية.
    14. la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٤١ - كان معروضا على اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية الوثائق التالية:
    En la misma sesión, la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio aprobó las propuestas contenidas en los documentos con las enmiendas orales. UN ١٦ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية الاقتراحات الواردة في الوثائق بصيغتها المنقحة شفويا.
    IV. Aprobación del informe de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio sobre su segundo período de sesiones UN رابعا - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية عن أعمال دورتها الثانية
    V. Recomendaciones de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio para su aprobación por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones y decisión adoptada por el órgano preparatorio UN التوصيات المقدمة من اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لكي تعتمدها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، والمقرر الذي اتخذته الهيئة التحضيرية
    2. Declaró abierto el período de sesiones el Presidente de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio. UN ٢ - وافتتح الدورة رئيس اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية.
    14. la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٤١ - كان معروضا على اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية الوثائق التالية:
    En la misma sesión, la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio aprobó las propuestas contenidas en los documentos con las enmiendas orales. UN ١٦ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية الاقتراحات الواردة في الوثائق بصيغتها المنقحة شفويا.
    Capítulo IV Aprobación del informe de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio sobre su segundo período de sesiones UN رابعا - اعتماد تقرير اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية عن أعمال دورتها الثانية
    la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio adoptó la siguiente decisión: UN ٣ - اتخذت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية المقرر التالي:
    Examen de los informes de las reuniones oficiosas entre períodos de sesiones de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la fiscalización internacional de drogas UN النظر في تقارير الاجتماعات غير الرسمية لما بين الدورات التي عقدتها اللجنة بصفتها هيئة تحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالمكافحة الدولية للمخدرات
    En sus sesiones primera y segunda, celebradas el 26 de marzo de 1997, la Comisión, reunida en calidad de órgano preparatorio, eligió por aclamación la siguiente Mesa: UN ٠٣ - انتخبت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية، في جلستيها اﻷولى والثانية المعقودتين في ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٧، أعضاء المكتب التالين، بالتزكية:
    En su primera sesión, celebrada el 26 de marzo de 1997, la Comisión, reunida en calidad de órgano preparatorio, aprobó el programa provisional (E/CN.7/1997/PC.1), al que añadieron los temas 4 y 5. UN ٣١ - أقرت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية، في جلستها اﻷولى المعقودة في ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٧، جدول اﻷعمال المؤقت (E/CN.7/1997/PC.1)، مع إضافة البندين ٤ و ٥ إلى الجدول.
    2. El Presidente de la Comisión reunida en calidad de Órgano Preparatorio declaró abierta la reunión. UN ٢ - وافتتح الاجتماع رئيس اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية .
    4. Aprobación del programa del segundo período de sesiones de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio. UN ٤ - إقرار جدول أعمال الدورة الثانية للجنة بصفتها الهيئة التحضيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more