A continuación, la Comisión somete a votación el párrafo 7 del proyecto de resolución. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار. |
Seguidamente, la Comisión somete a votación la suspensión de la aplicación del artículo 120 del reglamento de la Asamblea General. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على طلب الإعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت على مشروع القرار برمته. |
la Comisión somete a votación registrada el proyecto de resolución. | UN | وشرعت اللجنة بعد ذلك في إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار. |
la Comisión somete a votación la enmienda oral, que es rechazada en votación registrada por 105 votos contra 4 y 55 abstenciones. | UN | وصوتت اللجنة على التعديل الشفوي، الذي رُفض بتصويت مسجل بأغلبية 105 أصوات مقابل 4 أصوات وامتناع 55 عضوا عن التصويت. |
la Comisión somete a votación la enmienda que figura en el documento A/C.2/60/L.65. | UN | وشرعت اللجنة في التصويت على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.2/60/L.65. |
la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت على مشروع القرار، في مجموعه. |
la Comisión somete a votación el párrafo 18 del proyecto de resolución. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة 18 من منطوق مشروع القرار. |
la Comisión somete a votación registrada la enmienda. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على التعديل. |
la Comisión somete a votación registrada el proyecto de decisión presentado oralmente. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر الشفوي. |
A continuación la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su totalidad, que es aprobado en votación registrada de 140 votos contra 1 y 1 abstención. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار ككل، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 140 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
A continuación, la Comisión somete a votación registrada la Sección D, que es aprobada por 134 votos a favor, 3 en contra y 2 abstenciones. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء دال الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 134 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت. |
la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.5/55/L.11 en su totalidad, que se aprueba por votación registrada de 109 votos contra 3. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/55/L.11 ككل واعتمدته بتصويت مسجل بأغلبية 109 أصوات مقابل ثلاث أصوات. |
la Comisión somete a votación registrada el párrafo 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, que queda aprobado por 84 votos contra 41 y 39 abstenciones. | UN | شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار فأبقتها بأغلبية 84 صوتا مقابل 41 صوتا وامتناع 39 عضوا عن التصويت. |
A continuación, la Comisión somete a votación registrada el párrafo 9 de la parte dispositiva, que queda aprobado por 99 votos contra 33 y 21 abstenciones. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على الفقرة 9 من المنطوق فأبقتها بأغلبية 99 صوتا مقابل 33 صوتا، وامتناع 21 عضوا عن التصويت. |
Tras una declaración de la representante de Israel en la que esta también solicita que se vote el texto, la Comisión somete a votación el proyecto de decisión, en su forma oralmente revisada. | UN | وعقب بيان أدلت به ممثلة إسرائيل، وطلبت فيه أيضا التصويت على النص، شرعت اللجنة في التصويت على مشروع المقرر بصيغته المنقحة. |
A continuación la Comisión somete a votación registrada la enmienda oral presentada por la delegación de la Federación de Rusia al proyecto de resolución A/C.5/64/L.24, que es rechazada por 85 votos contra 22 y 27 abstenciones. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على التعديل الشفوي لمشروع القرار A/C.5/64/L.24 بالصيغة التي قدمها وفد الاتحاد الروسي، فرُفض بتصويت مسجل بأغلبية 85 صوتا مقابل 22 صوتا وامتناع 27 عضوا عن التصويت. |
A continuación, la Comisión somete a votación registrada la enmienda oral, que es rechazada por 59 votos contra 17 y 58 abstenciones. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على التعديل الشفوي الذي لم يعتمد بأغلبية 59 صوتا معارضا مقابل 17 صوتا مؤيدا، وامتناع 58 عضوا عن التصويت. |
A continuación la Comisión somete a votación registrada el proyecto de resolución, que es aprobado por 135 votos contra ninguno y 12 abstenciones. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار ككل الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 135 صوتا مؤيدا مقابل لا شيء وامتناع 12 عضوا عن التصويت. |
la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.5/55/L.77, en conjunto, en su forma revisada oralmente, que se aprueba por votación registrada de 113 votos contra 2. | UN | وشرعت اللجنة بعد ذلك في إجراء تصويت على مشروع القرار A/C.5/55/L.77 ككل، بصيغته المنقحة شفويا، واعتمدته بتصويت مسجل بأغلبية 113 صوتا مقابل صوتين. |
la Comisión somete a votación el párrafo 10 de la parte dispositiva del capítulo I del proyecto de resolución, el cual quedó aprobado en votación registrada por 154 votos contra 2 y 2 abstenciones. | UN | وصوتت اللجنة على الفقرة 10 من الفصل الأول من مشروع القرار، وقررت الإبقاء عليها بتصويت مسجل بأغلبية 154 صوتا مقابل صوتين وامتناع عضوين عن التصويت. |
A continuación la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.5/53/L.58, en su conjunto, que queda aprobado por votación registrada de 132 votos contra 2 y 2 abstenciones. | UN | وشرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/53/L.58 ككل، واعتمدته، عن طريق تصويت مسجل، بأغلبية ٢٣١ صوتا مقابل صوتين وامتناع عضوين عن التصويت. |