"la comparación con la" - Translation from Spanish to Arabic

    • مقارنتها
        
    • المقارنة مع
        
    A fin de facilitar la comparación con la base aprobada, los cambios de volumen se calculan a los mismos niveles de precios que las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    Se calcularon esos cambios de volumen a los mismos niveles de precios que las consignaciones aprobadas a fin de facilitar la comparación con la base actualmente aprobada. UN وقد حُسِبت التغيرات في الحجم هذه عند مستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه حالياً.
    Se calcularon esos cambios de volumen a los mismos niveles de precios que las consignaciones aprobadas a fin de facilitar la comparación con la base actualmente aprobada. UN وقد حُسِبت التغيرات في الحجم هذه عند مستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه حالياً.
    Las variaciones de volumen se calculan a los mismos niveles de precios que las consignaciones de crédito aprobadas a fin de facilitar la comparación con la base actualmente aprobada. UN وتحسب التغييرات في الحجم بنفس مستويات الأسعار كالاعتمادات الموافق عليها، وذلك لتيسير المقارنة مع الأساس المعتمد حالياً.
    Para facilitar la comparación con la base del presupuesto en curso aprobado, esos cambios de volumen se calculan utilizando los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب التغييرات في الحجم بنفس مستويات الأسعار كالاعتمادات الموافق عليها، وذلك لتيسير المقارنة مع الأساس المعتمد حالياً.
    Se calcularon esos cambios de volumen a los mismos niveles de precios que las consignaciones aprobadas a fin de facilitar la comparación con la base actualmente aprobada. UN وقد حُسِبت التغيرات في الحجم هذه عند مستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه حالياً.
    Se calcularon esos cambios de volumen a los mismos niveles de precios que las consignaciones aprobadas, a fin de facilitar la comparación con la base actualmente aprobada. UN وقد حُسِبت التغيرات في الحجم هذه باستخدام مستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه حالياً.
    Para facilitar la comparación con la base actual aprobada, esos cambios de volumen se calculan a los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات اﻷسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها باﻷساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    Para facilitar la comparación con la base actual aprobada, esos cambios de volumen se calculan a los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات اﻷسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها باﻷساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    Para facilitar la comparación con la base actual aprobada, esos cambios de volumen se calculan a los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات اﻷسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها باﻷساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    Para facilitar la comparación con la base actual aprobada, esos cambios de volumen se calculan a los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات اﻷسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها باﻷساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    Para facilitar la comparación con la base del presupuesto en curso aprobado, esos cambios de volumen se calculan utilizando los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    A fin de facilitar la comparación con la base actual aprobada, esos cambios de volumen se calculan a los mismos niveles de precios que las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    Para facilitar la comparación con la base del presupuesto en curso aprobado, esos cambios de volumen se calculan utilizando los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    Para facilitar la comparación con la base del presupuesto en curso aprobado, esos cambios de volumen se calculan utilizando los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافق عليه في الوقت الراهن.
    Para facilitar la comparación con la base del presupuesto en curso aprobado, esos cambios de volumen se calculan utilizando los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب تغيرات الحجم هذه بمستويات الأسعار ذاتها التي حسبت بها الاعتمادات الموافَق عليها، بغية تيسير مقارنتها بالأساس الموافَق عليه في الوقت الراهن.
    Para facilitar la comparación con la base que ya se ha aprobado, esos cambios de volumen se calculan a los mismos niveles de precios que las consignaciones aprobadas. UN وتُحتسب تغييرات الحجم بنفس مستويات الأسعار التي احتُسبت بها الاعتمادات الموافق عليها من أجل تيسير مقارنتها بخط الأساس الموافق عليه حالياً.
    Para facilitar la comparación con la base del presupuesto en curso aprobado, esos cambios de volumen se calculan utilizando los mismos niveles de precios de las consignaciones aprobadas. UN وتحسب التغييرات في الحجم بنفس مستويات الأسعار كالاعتمادات الموافق عليها، وذلك لتيسير المقارنة مع الأساس المعتمد حالياً.
    Por la comparación con la ficha dental... puedo confirmar que son los restos de Olive Rix. Open Subtitles من المقارنة مع سجلات الأسنان، أستطيع أن أؤكد أن هذه هي بالفعل بقايا الزيتون ريكس.
    Se presentaron a la Comisión los resultados de la comparación con la administración pública federal de Suiza. UN ١٣٠ - قدمت الى اللجنة نتائج المقارنة مع الخدمة المدنية الاتحادية السويسرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more