"la conservación del atún" - Translation from Spanish to Arabic

    • أسماك التونة
        
    • أسماك التون
        
    • تون المحيط
        
    • حفظ سمك التون
        
    • حفظ سمك التونة
        
    • أسماك تون
        
    • سمك تونة
        
    • سمك التونا
        
    • سمك تون
        
    • المحافظة على سمك التونة
        
    • التونة في
        
    • أسماك تونة
        
    Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico UN اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط اﻷطلسي
    La Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (ICCAT) se ocupa del atún y especies similares. UN " إن التون واﻷنواع الشبيهة بالتون تغطيها اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط اﻷطلسي.
    Comisión para la Conservación del Atún de aleta azul del sur UN لجنة حفظ أسماك التونة الجنوبي الأزرق الزعانف
    Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (CICAA); UN اللجنة الدولية لحفظ أسماك التون بالمحيط اﻷطلسي
    Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (CICAA) UN سيديتا لوبيسينو اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي
    En su comunicación de fecha 18 de agosto de 1997, la Comisión para la Conservación del Atún meridional de aleta azul acogió con agrado la aprobación del Acuerdo de 1995 sobre las poblaciones de peces y manifestó que tendría en cuenta las obligaciones internacionales pertinentes. UN ٥٧ - ورحبت لجنة حفظ سمك التون الجنوبي اﻷزرق الزعنفة في ردها المؤخ ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٧ باعتماد اتفاق اﻷرصدة السمكية لعام ١٩٩٥ وذكرت أنها ستراعي الالتزامات الدولية ذات الصلة.
    Del mismo modo, la Comisión para la Conservación del Atún Meridional de Aleta Azul y la Comisión Internacional del Hipogloso del Pacífico exigen a sus miembros que utilicen técnicas y artes de pesca que reduzcan al mínimo la captura incidental de aves marinas. UN وعلى نحو مماثل، تطلب لجنة حفظ سمك التونة الجنوبي الأزرق الزعانف واللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ إلى أعضائهما استخدام أجهزة وتقنيات صيد ترمي إلى الإقلال إلى الحد الأدنى من الإمساك العرضي بالطيور البحرية.
    ii) Comisión para la Conservación del Atún de Aleta Azul del Sur UN ' 2` لجنة حفظ أسماك التونة الجنوبية الزرقاء الزعانف
    iii) Comisión Internacional para la Conservación del Atún Atlántico UN ' 3` اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي
    Comisión Internacional para la Conservación del Atún Atlántico (CICAA) UN اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي
    Fondo de datos de la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico UN صندوق بيانات اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي
    Fondo para la participación en reuniones de la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico UN صندوق المشاركة في الاجتماعات التابع للجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي
    Comisión para la Conservación del Atún de aleta azul del sur (CCSBT) UN لجنة حفظ أسماك التون الجنوبي الأزرق الزعانف ملاحظات
    Convenio internacional para la Conservación del Atún del Atlántico UN المؤتمر الدولي لحماية أسماك التون في المحيط الأطلسي
    Las poblaciones de peces altamente migratorios en la costa oriental del Canadá son grandes pelágicos, ordenados por la Comisión Internacional para la Conservación del Atún en el Atlántico (ICCAT). UN " اﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في الساحل الشرقي لكندا هي أسماك كبيرة تعيش في الطبقات السطحية، وتديرها اللجنة الدولية لحفظ أسماك التون في المحيط اﻷطلسي.
    El Territorio es miembro de la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico que estudia la población cada vez más escasa de las especies de atún. UN والإقليم عضو في اللجنة الدولية للمحافظة على تون المحيط الأطلسي التي تعنى بدراسة تضاؤل أنواع التون.
    La Comisión para la Conservación del Atún meridional de aleta azul fue creada con arreglo a las disposiciones del Convenio para la Conservación del Atún meridional de aleta azul, que entró en vigor el 20 de mayo de 1994 tras haber sido ratificado por Australia, el Japón y Nueva Zelandia. UN ٥٨ - وكانت لجنة حفظ سمك التون الجنوبي اﻷزرق الزعنفة أنشئت بموجب اتفاقية حفظ سمك التون الجنوبي اﻷزرق الزعنفة، التي بدأ نفاذها في ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٤ في أعقاب تصديق استراليا ونيوزيلندا واليابان عليها.
    Nueva Zelandia también señaló que participaba en varios acuerdos internacionales, regionales y subregionales para la conservación y ordenación de la pesca, como la CCRMUA y la Comisión para la Conservación del Atún meridional de aleta azul. UN 121 - كما أشارت نيوزيلندا إلى أنها تشارك في عدد من ترتيبات المحافظة والإدارة الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، مثل لجنة حفظ الموارد الحية البحرية للقارة المتجمدة الجنوبية (أنتاركتيكا) ولجنة حفظ سمك التونة أزرق الزعنفة الجنوبي.
    Concordamos con el Secretario General cuando dice que la aplicación por parte del Estado del puerto de las medidas de la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (CICAA) y el plan de la NAFO para promover su cumplimiento parecen tipificar una tendencia positiva prevaleciente en las organizaciones subregionales y regionales de pesca. UN وإننا نتفق مع اﻷمين العام في قوله إن تنفيذ دولة الميناء لنظام اللجنة الدولية لحفظ أسماك تون المحيط اﻷطلسي ومنظمة مصائد اﻷسماك في شمال غربي المحيط اﻷطلسي لتعزيز الامتثال يبدو أنه يمثل على نحو مصغر اتجاها إيجابيا يسود أوساط منظمات مصائد اﻷسماك دون اﻹقليمية واﻹقليمية.
    La Comisión para la Conservación de los Recursos Marinos Vivos del Antártico y la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico están considerando la posibilidad de adoptar medidas similares. UN وتنظر كل من منظمة حفظ الموارد البحرية الحية في القارة المتجمدة الجنوبية واللجنة الدولية لحفظ سمك تونة المحيط الأطلسي في أمر تطبيق تدابير مماثلة.
    China se ha adherido a la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico y a la Comisión del Atún para el Océano Índico, y ha asistido como observador a las reuniones de otras organizaciones regionales pertinentes para la ordenación pesquera. UN وانضمت الصين إلى كل من اللجنة الدولية لحفظ سمك التونا في المحيط الأطلسي ولجنة سمك التونا في المحيط الهندي، وحضرت اجتماعات المنظمات الإقليمية الأخرى المعنية بمصائد الأسماك بصفة مراقب.
    Comisión para la Conservación del Atún meridional de aleta azul (CCAMAA); UN لجنة حفظ سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعانف
    La Comisión para la Conservación del Atún de Aleta Azul del Sur comunicó que no se había informado de actividades de pesca de altura en gran escala con redes de enmalle y deriva en su zona durante el período abarcado por el informe. UN ٦٣ - أفادت لجنة المحافظة على سمك التونة الجنوبية ذي الزعنفة الزرقاء أنه لم ترد تقارير بشأن صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة في المناطق الخاضعة لاختصاصها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    También proporcionó información sobre la captura de especies pelágicas a la Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico (CICAA) para ayudar a determinar la situación de las diferentes poblaciones de peces. UN كما قدمت غرينادا بيانات إلى اللجنة الدولية للمحافظة على أسماك تونة المحيط الأطلسي عن كميات الصيد من الأنواع البحرية وذلك من أجل المساعدة في تحديد حالة مختلف الأرصدة السمكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more