"la cuenca del río nairobi" - Translation from Spanish to Arabic

    • حوض نهر نيروبي
        
    También se prestó apoyo a proyectos locales en fase experimental con fines de demostración, como, el proyecto de la cuenca del río Nairobi. UN كما تم تقديم الدعم أيضاً للمشاريع المحلية والتجريبية لغرض البيان العملي مثل مشروع حوض نهر نيروبي.
    Para la ciudad de Nairobi en particular, se brindó un apoyo concentrado al Proyecto de la cuenca del río Nairobi. UN وبالنسبة لمدينة نيروبي على وجه التحديد، تم تقديم الدعم المركز لمشروع حوض نهر نيروبي.
    La tercera fase de ese proyecto se ha puesto en marcha con el objetivo de mejorar la calidad del agua y del medio ambiente en la cuenca del río Nairobi. UN وقد بدأت المرحلة الثالثة لهذا المشروع بهدف تحسين نوعية المياه والبيئة داخل حوض نهر نيروبي.
    Desde 1999 el PNUMA ha coordinado el proyecto sobre la cuenca del río Nairobi por conducto de la Oficina Regional para África. UN 65 - منذ 1999 يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنسيق برنامج حوض نهر نيروبي من خلال المكتب الإقليمي لأفريقيا.
    Esas reseñas, en cuya preparación intervienen diversas partes interesadas locales, contienen información sobre el estado del medio físico, sus consecuencias para el desarrollo socioeconómico y los mecanismos de ordenación ambiental existentes, como por ejemplo el proyecto sobre la cuenca del río Nairobi. UN وتشمل اللمحات المختصرة طائفة واسعة من أصحاب المصلحة المحليين وتقديم معلومات لا تتعلق بالحالة البيئية الطبيعية فحسب، بل كذلك بشأن الآثار المترتبة على التنمية الاجتماعية والاقتصادية وعلى ترتيبات الإدارة البيئية القائمة مثل مشروع حوض نهر نيروبي.
    El PNUMA y ONU-Hábitat trabajan conjuntamente para formular el Programa de la cuenca del río Nairobi. UN 29 - وعملت الوكالتان معاً لصياغة برنامج حوض نهر نيروبي.
    En el contexto de África, citó la asociación en favor de la mejora de la cuenca del río Nairobi. En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico. UN وفيما يتعلق بأفريقيا أشار إلى الشراكة بينهما من أجل تحسين حوض نهر نيروبي كما يعملان معاً في آسيا لتخفيف معاناة ضحايا كارثة تسونامي في المحيط الهندي.
    En Nairobi, sede del PNUMA, continúa la ejecución del Programa de la cuenca del río Nairobi. UN 96 - وفي نيروبي، التي تضم المقر الرئيسي لليونيب، تواصل تنفيذ برنامج حوض نهر نيروبي.
    Se reservó la suma de 970.126 dólares para la segunda fase del proyecto sobre la cuenca del río Nairobi, de la Oficina Regional para África del PNUMA. UN 69 - خصص مبلغ 126 970 دولارا للمرحلة الثانية من مشروع حوض نهر نيروبي الذي يتولاه المكتب الإقليمي لأفريقيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    La fase de la formulación de la propuesta comenzó en noviembre 2003 y concluyó en julio de 2004 con la presentación del Programa sobre la cuenca del río Nairobi a posibles donantes para su financiación. UN وبدأت في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 مرحلة إعداد الاقتراح وانتهت في تموز/يوليه 2004 عندما قدم برنامج حوض نهر نيروبي إلى الجهات المانحة المحتملة لتمويله.
    Diseño y ejecución de la tercera fase del Programa sobre la cuenca del río Nairobi, en Kenya; UN (ج) وضع وتنفيذ المرحلة الثالثة من برنامج حوض نهر نيروبي في كينيا؛
    En la Oficina Regional para África del PNUMA, el examen del proyecto sobre la cuenca del río Nairobi reveló que el plan de trabajo no indicaba las fechas previstas para iniciar y concluir cada una de las actividades. UN 122 - وفي المكتب الإقليمي لأفريقيا التابع للبرنامج، كشف استعراض برنامج حوض نهر نيروبي أن خطة العمل لم تبين الموعد المتوقع لبدء المشروع وإنجازه بالنسبة لكل نشاط.
    Proyecto sobre la cuenca del río Nairobi UN مشروع حوض نهر نيروبي
    En la Oficina Regional para África del PNUMA, el examen del proyecto sobre la cuenca del río Nairobi reveló que el plan de trabajo no indicaba las fechas previstas para iniciar y concluir cada una de las actividades. UN 122 - وفي المكتب الإقليمي لأفريقيا التابع للبرنامج، كشف استعراض برنامج حوض نهر نيروبي أن خطة العمل لم تبين الموعد المتوقع لبدء المشروع وإنجازه بالنسبة لكل نشاط.
    El Sr. Owade mostró un proyecto keniano llamado " Programa de rehabilitación de la cuenca del río Nairobi " . UN وقدم السيد أواده مشروعاً كينياً باسم " برنامج إعادة تأهيل حوض نهر نيروبي " .
    Proyecto de la cuenca del río Nairobi: tercera fase (evaluación ambiental, fortalecimiento de la capacidad, apoyo técnico e institucional y concienciación), (un proyecto), (GC.22/21) *** UN (س) مشروع حوض نهر نيروبي: المرحلة الثالثة (تقييمات بيئية، بناء قدرات، دعم تقني ومؤسسي وإزكاء الوعي)، (مشروع واحد)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)***

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more