Durante el período examinado, el Departamento utilizó todos sus órganos y productos de información para destacar el mayor número posible de asuntos y acontecimientos relacionados con la cuestión de Palestina y el proceso de paz del Oriente Medio. | UN | 70 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استخدمت الإدارة جميع ما لديها من منافذ ومنتجات إعلامية لإلقاء الضوء على أكبر مجموعة ممكنة من التطورات والمسائل المتعلقة بقضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
El Departamento también utilizó todos sus medios de distribución y productos de información, incluidas las plataformas de medios digitales, para destacar la amplia gama de asuntos y acontecimientos relacionados con la cuestión de Palestina y el proceso de paz del Oriente Medio. | UN | 72 - واستخدمت الإدارة أيضا جميع المنافذ والمنتجات الإعلامية، بما في ذلك وسائط الإعلام الرقمية لتسليط الضوء على مجموعة واسعة من التطورات والمسائل المتعلقة بقضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
El Departamento siguió utilizando todas sus plataformas de comunicación, incluidas las plataformas multimedia, para destacar la amplia gama de acontecimientos y asuntos relacionados con la cuestión de Palestina y el proceso de paz en el Oriente Medio. | UN | 68 - وواصلت الإدارة استخدام جميع منابرها، بما في ذلك المنابر المتعددة الوسائط، لتسليط الضوء على مجموعة واسعة من التطورات والمسائل المتعلقة بقضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
En cumplimiento de la resolución 65/15 de la Asamblea General, el Departamento de Información Pública siguió aplicando su programa especial de información sobre la cuestión de Palestina, en cuyo marco se esforzó por promover el diálogo y la comprensión, al tiempo que sensibilizaba a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina y el proceso de paz del Oriente Medio. | UN | 69 - واصلت إدارة شؤون الإعلام، عملا بقرار الجمعية العامة 65/15، تنفيذ برنامجها الإعلامي الخاص بشأن قضية فلسطين. وسعت الإدارة، في قيامها بذلك، إلى تعزيز الحوار والتفاهم، مع توعية الرأي العام بقضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Para concluir, la cuestión de Palestina y el proceso de paz del Oriente Medio se encuentran ahora en una coyuntura crucial. | UN | وفي الختام، إن قضية فلسطين وعملية سلام الشرق الأوسط تمران الآن بمنعطف حاسم. |
En cumplimiento de la resolución 66/16 de la Asamblea General, el Departamento de Información Pública siguió aplicando su programa especial de información sobre la cuestión de Palestina, en cuyo marco se esforzó por promover el diálogo y la comprensión, al tiempo que sensibilizaba a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina y el proceso de paz del Oriente Medio. | UN | 70 - واصلت إدارة شؤون الإعلام، عملا بقرار الجمعية العامة 66/16، تنفيذ برنامجها الإعلامي الخاص بشأن قضية فلسطين. وسعت الإدارة، في قيامها بذلك، إلى تعزيز الحوار والتفاهم، مع توعية الرأي العام بقضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Durante el período examinado, el Departamento también utilizó todos sus órganos y productos de información, incluidas las plataformas de medios digitales, para destacar el gran número de asuntos y acontecimientos relacionados con la cuestión de Palestina y el proceso de paz del Oriente Medio. | UN | 74 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استخدمت الإدارة أيضا جميع المنافذ والمنتجات الإعلامية، بما في ذلك منابر وسائط الإعلام الرقمية لتسليط الضوء على مجموعة واسعة من التطورات والمسائل المتعلقة بقضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
En cumplimiento de la resolución 67/22 de la Asamblea General, el Departamento de Información Pública siguió ejecutando su programa especial de información sobre la cuestión de Palestina, con el ánimo de promover el diálogo y la comprensión, y de sensibilizar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina y el proceso de paz del Oriente Medio. | UN | 69 - واصلت إدارة شؤون الإعلام، عملا بقرار الجمعية العامة 67/22، تنفيذ برنامجها الإعلامي الخاص بشأن قضية فلسطين. وسعت الإدارة، في قيامها بذلك، إلى تعزيز الحوار والتفاهم، مع توعية الرأي العام بقضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
a) Difunda información sobre todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a la cuestión de Palestina y el proceso de paz, incluidos los informes sobre la labor realizada por las organizaciones competentes de las Naciones Unidas, así como sobre los esfuerzos del Secretario General y su Enviado Especial en relación con el proceso de paz; | UN | (أ) نشر المعلومات عن جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بقضية فلسطين وعملية السلام، بما في ذلك التقارير المتعلقة بالأعمال التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة، وعن الجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الخاص إزاء عملية السلام؛ |
a) Difunda información sobre todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a la cuestión de Palestina y el proceso de paz, incluidos los informes sobre la labor realizada por las organizaciones competentes de las Naciones Unidas, así como sobre los esfuerzos del Secretario General y su Enviado Especial en relación con el proceso de paz; | UN | (أ) نشر المعلومات عن جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بقضية فلسطين وعملية السلام، بما في ذلك التقارير المتعلقة بالأعمال التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة، وعن الجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الخاص إزاء عملية السلام؛ |
a) Difunda información sobre todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a la cuestión de Palestina y el proceso de paz, incluidos los informes sobre la labor realizada por las organizaciones competentes de las Naciones Unidas, así como sobre los esfuerzos del Secretario General y su Enviado Especial en relación con el proceso de paz; | UN | (أ) نشر المعلومات عن جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بقضية فلسطين وعملية السلام، بما في ذلك التقارير المتعلقة بالأعمال التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة المعنية، وعن الجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الخاص فيما يتعلق بعملية السلام؛ |
a) Difunda información sobre todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a la cuestión de Palestina y el proceso de paz, incluidos los informes sobre la labor realizada por las organizaciones competentes de las Naciones Unidas, así como sobre los esfuerzos del Secretario General y su Enviado Especial en relación con el proceso de paz; | UN | (أ) نشر المعلومات عن جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بقضية فلسطين وعملية السلام، بما في ذلك التقارير المتعلقة بالأعمال التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة المعنية، وعن الجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الخاص فيما يتعلق بعملية السلام؛ |
a) Difunda información sobre todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a la cuestión de Palestina y el proceso de paz, incluidos los informes sobre la labor realizada por las organizaciones competentes de las Naciones Unidas, así como sobre los esfuerzos del Secretario General y su Enviado Especial en relación con el proceso de paz; | UN | (أ) نشر معلومات عن جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بقضية فلسطين وعملية السلام، بما في ذلك تقارير عن الأعمال التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة المعنية، وعن الجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الخاص فيما يتعلق بعملية السلام؛ |
a) Difunda información sobre todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a la cuestión de Palestina y el proceso de paz, incluidos los informes sobre la labor realizada por las organizaciones competentes de las Naciones Unidas, así como sobre los esfuerzos del Secretario General y su Enviado Especial en relación con el proceso de paz; | UN | (أ) نشر معلومات عن جميع أنشطة منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بقضية فلسطين وعملية السلام، بما في ذلك تقارير عن الأعمال التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة المعنية، وعن الجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الخاص فيما يتعلق بعملية السلام؛ |
Además, un total de 341 personas de siete grupos de especialistas, estudiantes y funcionarios recibieron información sobre la cuestión de Palestina y el proceso de paz del Oriente Medio. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استمع ما مجموعه 341 شخصا من سبع مجموعات من العلماء والطلاب والمسؤولين إلى إحاطة بشأن قضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Además, 132 académicos y estudiantes recibieron información sobre la cuestión de Palestina y el proceso de paz en el Oriente Medio. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استمع ما مجموعه 132 من العلماء والطلاب إلى إحاطة بشأن قضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Durante el período al que se refiere el informe, se proporcionó información sobre la cuestión de Palestina y el proceso de paz, del Oriente Medio a tres otros grupos de visitantes (dos grupos de estudiantes de secundaria, con un total de 65 alumnos, y un grupo de estudiantes universitarios, con 22 alumnos). | UN | 77 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت إحاطات إعلامية إلى ثلاث مجموعات أخرى من الزوار بشأن قضية فلسطين وعملية السلام في الشرق الأوسط (مجموعتان من المدارس الثانوية، ضمتا ما مجموعه 65 تلميذا، ومجموعة طلاب جامعيين بلغ مجموعهم 22 طالبا). |