"la cuestión del envío de misiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • في مسألة إيفاد بعثات
        
    • في مسألة ايفاد بعثات
        
    • بمسألة إيفاد بعثات
        
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة ايفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    En un contexto afín, el Comité Especial, en su 1461ª sesión, celebrada el 24 de julio, aprobó el proyecto de resolución A/AC.109/L.1849, en su forma enmendada, sobre la cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios. UN ٥٨ - وفـــــي سياق ذي صلة بالموضوع، اعتمدت اللجنـــــة الخاصة، في جلستها ١٤٦١ المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، مشروع القرار A/AC.109/L.1849 بصيغته المعدلة وهو مشروع القرار المتعلق بمسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم.
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Habiendo considerado la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios, UN وقد نظرت في مسألة ايفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم،
    En un contexto afín, el Comité Especial, en su 1472ª sesión, celebrada el 12 de junio, aprobó el proyecto de resolución A/AC.109/L.1860, sobre la cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios. UN ٥٥ - وفي سياق يتصل بذلك، اعتمدت اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٧٢ المعقودة في ١٢ حزيران/يونيه مشروع القرار A/AC.109/L.1860 المتعلق بمسألة إيفاد بعثات زائرة إلى اﻷقاليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more