"la cuestión del exceso de existencias de" - Translation from Spanish to Arabic

    • بمسألة فائض مخزونات
        
    • بمسألة تكديس فائض مخزونات
        
    El Grupo de expertos gubernamentales que he tenido el honor de presidir fue encargado de examinar la adopción de nuevas medidas para aumentar la cooperación con respecto a la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales. UN وأُسندت لفريق الخبراء الحكوميين الذي تشرفْتُ برئاسته مهمة النظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية.
    2. Lista de expertos gubernamentales nombrados por el Secretario General para estudiar la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones UN قائمة الخبراء الحكوميين المعيّنين من الأمين العام للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية
    Al Grupo de expertos gubernamentales se le encomendó la tarea de estudiar medidas adicionales para fomentar la cooperación respecto de la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales. UN وقد أسنِدت إلى فريق الخبراء الحكوميين مهمة النظر في اتخاذ خطوات إضافية لتحسين التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الأسلحة التقليدية.
    Intercambio de opiniones con el Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de estudiar la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales UN تبادل الآراء مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية
    Anexos 1. Instrumentos y disposiciones regionales y multilaterales existentes, incluidos los acuerdos técnicos, normas y directrices, relativos a la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales UN قائمة بالصكوك والترتيبات الإقليمية والمتعددة الأطراف القائمة، بما فيها الاتفاقات والمعايير والمبادئ التوجيهية التقنية المتصلة بمسألة تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية
    El Presidente da inicio al intercambio de opiniones con el Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de estudiar la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales. UN وافتتح الرئيس تبادل الآراء مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية.
    Grupo de expertos gubernamentales que estudiará la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, primer período de sesiones [resolución 61/72 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية، الدورة الأولى [قرار الجمعية العامة 61/72]
    Grupo de expertos gubernamentales que estudiará la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, segundo período de sesiones [resolución 61/72 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المكلف بالنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية، الدورة الثانية [قرار الجمعية العامة 61/72]
    Grupo de expertos gubernamentales que estudiará la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, primer período de sesiones [resolución 61/72 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية، الدورة الأولى [قرار الجمعية العامة 61/72]
    Grupo de expertos gubernamentales que estudiará la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, segundo período de sesiones [resolución 61/72 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المكلف بالنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية، الدورة الثانية [قرار الجمعية العامة 61/72]
    Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de estudiar la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, primer período de sesiones [resolución 61/72 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية [قرار الجمعية العامة 61/72]
    Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de estudiar la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, segundo período de sesiones [resolución 61/72 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية، الدورة الثانية [قرار الجمعية العامة 61/72]
    Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de estudiar la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, tercer período de sesiones [resolución 61/72 de la Asamblea General] UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بالنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية، الدورة الثالثة [قرار الجمعية العامة 61/72]
    e) Apoyar los esfuerzos de las Naciones Unidas para incrementar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones para armas convencionales; UN (هـ) دعم جهود الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات ذخائر الأسلحة التقليدية؛
    e) Apoyo a los esfuerzos de las Naciones Unidas encaminados a aumentar la cooperación respecto de la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales; UN (هـ) دعم جهود الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات ذخائر الأسلحة التقليدية؛
    e) Apoyo a los esfuerzos de las Naciones Unidas encaminados a aumentar la cooperación respecto de la cuestión del exceso de existencias de municiones para armas convencionales; UN (هـ) دعم جهود الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات ذخائر الأسلحة التقليدية؛
    e) Apoyo a los esfuerzos de las Naciones Unidas encaminados a aumentar la cooperación respecto de la cuestión del exceso de existencias de municiones para armas convencionales; UN (هـ) دعم جهود الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز التعاون في ما يتعلق بمسألة فائض مخزونات ذخائر الأسلحة التقليدية؛
    e) Apoyo a los esfuerzos de las Naciones Unidas encaminados a aumentar la cooperación respecto de la cuestión del exceso de existencias de municiones para armas convencionales; UN (هـ) دعم جهود الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز التعاون في ما يتعلق بمسألة فائض مخزونات ذخائر الأسلحة التقليدية؛
    7. Pide al Secretario General que establezca un grupo de expertos gubernamentales que, a más tardar en 2008, estudie la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, y que le transmita el informe del grupo de expertos para que lo examine en su sexagésimo tercer período de sesiones; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشئ فريقا من الخبراء الحكوميين، يبدأ أعماله في موعد لا يتجاوز عام 2008، للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية، وأن يحيل تقرير فريق الخبراء إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الثالثة والستين؛
    7. Pide al Secretario General que establezca un grupo de expertos gubernamentales que, a más tardar en 2008, estudie la adopción de medidas adicionales para intensificar la cooperación en relación con la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales, y que le transmita el informe del grupo de expertos para que lo examine en su sexagésimo tercer período de sesiones; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن ينشئ فريقا من الخبراء الحكوميين، يبدأ أعماله في موعد لا يتجاوز عام 2008، للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية، وأن يحيل تقرير فريق الخبراء إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الثالثة والستين؛
    En el anexo 1 del presente informe figura una lista de los instrumentos y las disposiciones regionales y multilaterales existentes, incluidos los acuerdos técnicos, y las normas y directrices relativos a la cuestión del exceso de existencias de municiones convencionales. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالصكوك والترتيبات الإقليمية والمتعددة الأطراف القائمة، بما فيها الاتفاقات والمعايير والمبادئ التوجيهية التقنية المتصلة بمسألة تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more