1974: Vicepresidente de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre la cuestión de la definición de la agresión. | UN | ٤٧٩١ : نائب رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية الى لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان. |
Presentada por la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas | UN | مقدمة من وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية |
Sr. Presidente: Permítame felicitarlo cálidamente en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras que tengo el honor de dirigir. | UN | وأود أن أهنئ الرئيس كافان تهنئة حارة باسم وفد اتحاد جزر القمر، الذي أتشرف برئاسته. |
En nombre de la delegación de la Unión de Myanmar felicito calurosamente a las delegaciones de la República de Kiribati, la República de Nauru y el Reino de Tonga, que han ocupado los lugares que les corresponde por derecho en la Asamblea. | UN | وباسم وفد اتحاد ميانمار، أود أن أتوجه بأحر تهانينا إلى وفود جمهورية كيريباس، وجمهورية ناورو ومملكة تونغا، التي شغلت أماكنها اللائقة بها في الجمعية العامة. |
(Presentada por la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas) | UN | )مقدمة من وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية( |
(Presentada por la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas) | UN | )مقدم من وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية( |
1986-1989 Miembro de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas ante la Quinta Comisión de la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo segundo y cuadragésimo cuarto | UN | ١٩٨٦-١٩٨٩ عضو وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في اللجنة الخامسة في الدورتين الثانية واﻷربعين والرابعة واﻷربعين للجمعية العامة |
1986–1989 Miembro de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas ante la Quinta Comisión de la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo segundo y cuadragésimo cuarto | UN | ١٩٨٦-١٩٨٩ عضو وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في اللجنة الخامسة في الدورتين الثانية واﻷربعين والرابعة واﻷربعين للجمعية العامة |
Vicepresidente de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre la cuestión de la definición de la agresión, Nueva York. | UN | 1974 - نائب رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بتعريف العدوان، نيويورك. |
:: El Presidente de la Unión de Inversores Iraquíes, que participaba en la reunión en cooperación con la delegación de la Unión de Inversores Árabes, pronunció un discurso en el que expresó su gratitud y reconocimiento por los esfuerzos de la Liga de los Estados Árabes para asistir al pueblo iraquí durante todos los períodos, con especial referencia a la misión que había enviado al Iraq. | UN | :: ألقى رئيس اتحاد المستثمرين العراقيين الذي شارك في الاجتماع بالتعاون مع وفد اتحاد المستثمرين العرب كلمة أعرب فيها عن شكره وتقديره للجهود التي تبذلها الجامعة العربية من أجل مساعدة الشعب العراقي في كل الفترات، وخاصة فيما يتعلق بإرسال بعثة إلى العراق. |
Sr. Gyaw (Myanmar) (interpretación del inglés): Permítaseme comenzar expresando al Sr. Razali las felicitaciones más calurosas de la delegación de la Unión de Myanmar por su muy merecida elección como Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | السيد غياو )ميانمار( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أبدأ بتقديم أحر تهانئ وفد اتحاد ميانمار إلى السيد غزالي على انتخابه الذي يستحقه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
Sr. Aung (Myanmar)(habla en inglés): Ante todo deseo expresar al Sr. Gurirab, las cálidas felicitaciones de la delegación de la Unión de Myanmar por su elección unánime a la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | السيد أونغ )ميانمار( )تكلم بالانكليزية(: اسمحوا لي، سيدي الرئيس أن استهل بياني، بتوجيه أحر تهاني وفد اتحاد ميانمار لكم على انتخابكم باﻹجماع رئيسا للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة. |
1986-1989 Miembro de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas ante la Quinta Comisión (Cuestiones Administrativas y de Presupuesto); cuadragésimo segundo y cuadragésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General | UN | 1986-1989 عضو وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية إلى اللجنة الخامسة (المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية)؛ دورتا الجمعية العامة الثانية والأربعون والرابعة والأربعون |
Jefe de la delegación de Polonia en las conversaciones con la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas sobre el Acuerdo de delimitación de la frontera marítima polaco-soviética, firmado el 15 de junio de 1985 (1985) | UN | رئيس الوفد البولندي في المحادثات التي أجريت مع وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية بشأن الاتفاق المتعلق بترسيخ الحدود البحرية البولندية - السوفياتية، الموقع في 15 حزيران/يونيه 1985 (عام 1985) |
Jefe de la delegación de Polonia en las conversaciones con la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas sobre la delimitación de la frontera marítima polaco-soviética (1985) | UN | رئيس الوفد البولندي في المحادثات التي أجريت مع وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية بشأن الاتفاق المتعلق بترسيم الحدود البحرية البولندية - السوفياتية (1985) |
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes. | UN | الرئيس أسوماني (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن وفد اتحاد جزر القمر، اسمحوا لي، في البداية، أن أعرب مرة أخرى لشعب الولايات المتحدة الأمريكية بأسره عن تعاطف ودعم حكومة جزر القمر وشعبها في أعقاب الضربة الرهيبة التي سببها مرور إعصار كاترينا، والتي هزت بعنف هذا البلد وتسببت في فقدان الآلاف من الأرواح البشرية وفي إلحاق دمار مادي لم يسبق له مثيل بذلك البلد. |