la delegación de las Islas Salomón participó en la elaboración del Estatuto de la Corte Penal Internacional y encomiamos su adopción en Roma. | UN | وقد شارك وفد جزر سليمان في إعداد النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية، ونحن نشيد باعتماده في روما. |
la delegación de las Islas Salomón rechaza la pretensión de inexorabilidad y celebra los esfuerzos destinados a alentar a un constante diálogo entre los pueblos. | UN | إن وفد جزر سليمان يرفض الادعاء بالحتمية هذا، ويرحب بالجهود الرامية إلى تشجيع الحوار المتواصل بين الشعوب. |
A continuación tiene la palabra el jefe de la delegación de las Islas Salomón, Excmo. Sr. Rex Stephen Horoi. | UN | أعطي الكلمة لسعادة السيد ركس ستيفن هوروي، رئيس وفد جزر سليمان. |
Excelentísimo Señor Rex Stephen Horoi, Jefe de la delegación de las Islas Salomón. | UN | سعادة السيد ريكس ستيفن هوروي، رئيس وفد جزر سليمان. |
Excelentísimo Sr. Jeremiah Manele, jefe de la delegación de las Islas Salomón | UN | سعادة السيد جيريما مانيلي، رئيس وفد جزر سليمان |
Excelentísimo Sr. Jeremiah Manele, jefe de la delegación de las Islas Salomón | UN | سعادة السيد جيريما مانيلي، رئيس وفد جزر سليمان |
Sra. Presidenta: Para concluir, la delegación de las Islas Salomón espera con interés trabajar con usted. | UN | وأخيرا، يتطلع وفد جزر سليمان إلى العمل معكم، سيدتي الرئيسة. |
la delegación de las Islas Salomón estuvo encabezada por Peter Shanel Agovaka, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior. | UN | وترأس وفد جزر سليمان بيتر شانل أغوفاكا، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية. |
[Posteriormente la delegación de las Islas Salomón informó a la Secretaría que tenía la intención de abstenerse] | UN | ]بعد ذلك أبلغ وفد جزر سليمان اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت[. |
[Posteriormente, la delegación de las Islas Salomón informó a la Secretaría de que había tenido la intención de votar a favor.] | UN | ]بعد ذلك أبلغ وفد جزر سليمان اﻷمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا[. |
28. Sr. Jeremiah Manele, Jefe de la delegación de las Islas Salomón | UN | 28 - سعادة جيرميا مانيلي، رئيس وفد جزر سليمان |
28. Sr. Jeremiah Manele, Jefe de la delegación de las Islas Salomón | UN | 28 - سعادة جيرميا مانيلي، رئيس وفد جزر سليمان |
[Posteriormente, la delegación de las Islas Salomón informó a la Secretaría de que había tenido intención de votar a favor] | UN | [بعد ذلك، أبلغ وفد جزر سليمان الأمانة العامة بأنه كان ينوي التصويت مؤيد] |
2. El Presidente informa al Comité de que la delegación de las Islas Salomón ha manifestado su deseo de participar en el examen de este tema por el Comité. | UN | 2 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأن وفد جزر سليمان قد أبدى رغبته في المشاركة عند نظر اللجنة في البند. |
20. En la 1406ª sesión, el Presidente informó al Comité Especial de que la delegación de las Islas Salomón había expresado el deseo de participar en el examen del tema por el Comité. | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ١٤٠٦، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة أن وفد جزر سليمان قد أعرب عن رغبته في المشاركة في نظر اللجنة في المسألة. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al jefe de la delegación de las Islas Salomón por su declaración. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وفد جزر سليمان. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Jeremiah Manele, jefe de la delegación de las Islas Salomón. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب السعادة السيد جيرماية مانيل، رئيس وفد جزر سليمان. |
El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Collin Beck, jefe de la delegación de las Islas Salomón. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لسعادة السيد كولين بيك، رئيس وفد جزر سليمان. |
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Collin Beck, jefe de la delegación de las Islas Salomón. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد كولين بيك، رئيس وفد جزر سليمان. |
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Collin Beck, jefe de la delegación de las Islas Salomón. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد كولين بك، رئيس وفد جزر سليمان. |