Presentada por la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | قدمها وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية. |
Excmo. Sr. John Hodges, Presidente de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | سعادة السيد جون هودجز، رئيس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Excmo. Sr. John Hodges, Presidente de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | سعادة السيد جون هودجز، رئيس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte anunció que mantendría su financiación básica al nivel de 20 millones de libras esterlinas anuales durante los dos años siguientes. | UN | وأعلن وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أنها ستحافظ على تمويلها الأساسي على المستوى الراهن، وهو مستوى 20 مليون جنيه عن كل سنة لمدة السنتين القادمتين. |
la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte anunció que mantendría su financiación básica al nivel de 20 millones de libras esterlinas anuales durante los dos años siguientes. | UN | وأعلن وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أنها ستحافظ على تمويلها الأساسي على المستوى الراهن، وهو مستوى 20 مليون جنيه عن كل سنة لمدة السنتين القادمتين. |
Carta de fecha 2 de agosto de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | رسالة مؤرخة ٢ آب/أغسطس ١٩٩٣ وموجهة الى رئيس المؤتمر من رئيس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
La delegación de Sierra Leona observó que durante esas consultas la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte había hecho circular un documento oficioso que contenía otra propuesta complementaria. | UN | ولاحظ أن وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية قد عمم، أثناء تلك المشاورات، ورقة غير رسمية تتضمن اقتراحا تكميليا إضافيا. |
El proyecto de nota revisado había sido presentado por la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para su examen el 15 de marzo de 1999. | UN | وكان وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية قد قدم مشروع المذكرة المنقح للنظر في 15 آذار/مارس 1999. |
En la reunión, el grupo de trabajo examinó el proyecto de nota del Presidente del Consejo, presentado por la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | ونظر الفريق العامل، في ذلك الاجتماع، في مشروع مذكرة من رئيس المجلس قدمها وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte presentó un proyecto de resolución para prorrogar el régimen de sanciones a Liberia por un nuevo período de 12 meses. | UN | وعرض وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية مشروع قرار لتمديد نظام الجزاءات على ليبريا لمدة اثني عشر شهرا أخرى. |
Declaración de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte presentada en ejercicio del derecho a contestar a las observaciones formuladas por la Presidenta de la República Argentina en el debate | UN | بيان مقدم من وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في ممارسة للحق في الرد على الملاحظات التي أدلت بها رئيسة جمهورية الأرجنتين أثناء المناقشة العامة في 23 أيلول/سبتمبر 2008 |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيسة، جلس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى طاولة اللجنة. |
1. Por invitación de la Presidenta, los miembros de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 1- بناء على دعوة الرئيسة، جلس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى طاولة اللجنة. |
A/CONF.164/L.36 Carta de fecha 2 de agosto de 1993 dirigida al Presidente de la Conferencia por el Presidente de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | A/CONF.164/L.36 رسالة مؤرخة ٢ آب/أغسطس ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من رئيس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
101. Antes que el Consejo adoptara medidas sobre los informes del Comité Económico, la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte formuló las reservas que se exponen a continuación. | UN | ١٠١ - قبل أن يتخذ المجلس إجراء بشأن تقارير اللجنة الاقتصادية، أعرب وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عن التحفظات الواردة أدناه. |
144. Antes que el Consejo adoptara medidas sobre los informes del Comité Social, la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte formuló las reservas que se exponen a continuación. | UN | ١٤٤ - قبل اتخاذ المجلس إجراء بشأن تقارير اللجنة الاجتماعية، أعرب وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عن تحفظات، فيما يلي نصها: |
45. El jefe de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, en su calidad de representante del Gobierno depositario del Convenio para la conservación de las focas antárticas, presentó un informe al respecto. | UN | ٤٥ - قدم رئيس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية تقريرا بصفته ممثل الحكومة الوديعة لاتفاقية حفظ فقمة في أنتاركتيكا. |
LOS/PCN/92 Carta de fecha 5 de agosto de 1987 dirigida al Presidente interino de la Comisión Preparatoria por el Presidente de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | LOS/PCN/92 رسالة مؤرخة ٥ آب/أغسطس ٧٨٩١ موجهة إلى رئيس اللجنة التحضيرية بالنيابة من رئيس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
Carta de fecha 5 de agosto de 1987 dirigida al Presidente interino de la Comisión Preparatoria por la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | رسالة مؤرخة ٥ آب/اغسطس ١٩٨٧ وموجهة الى رئيس اللجنة التحضيرية بالنيابة من رئيس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
Carta de fecha 21 de abril de 1995 dirigida al Secretario General de la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares por el Jefe de la delegación del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | رسالة مؤرخة ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من رئيس وفد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |