"la dependencia de asuntos públicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحدة الشؤون العامة
        
    la Dependencia de Asuntos Públicos ha planificado diversos proyectos para el año 2000. UN وتخطط وحدة الشؤون العامة عدة مشاريع بالنسبة لعام 2000.
    la Dependencia de Asuntos Públicos y la Dependencia de Información Pública se han fusionado para formar una Sección de Comunicaciones más amplia, que está integrada por tres dependencias: Dependencia de Relaciones con los Medios de Comunicación, Dependencia Editorial y de Publicaciones, y Dependencia de la Web y Audiovisual. UN وتم دمج وحدة الشؤون العامة ووحدة الإعلام لتشكيل قسم أكبر للاتصالات يضم ثلاث وحدات هي: وحدة وسائط الإعلام ووحدة التحرير والمنشورات ووحدة الشبكة والمواد السمعية البصرية.
    la Dependencia de Asuntos Públicos del ACNUR coordina los proyectos dirigidos al público en general, con miras a sensibilizar acerca de las cuestiones de los refugiados y promover el apoyo del público para la protección de los derechos de los refugiados. UN 64 - وتقوم وحدة الشؤون العامة التابعة لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين بتنسيق مشاريع موجهة إلى عموم الناس وتهدف إلى تنمية الوعي بقضايا اللاجئين وزيادة التأييد العام لحماية حقوق اللاجئين.
    Jefe de la Dependencia de Asuntos Públicos (D-1) UN رئيس وحدة الشؤون العامة (مد-1)
    Se pide la suma de 62.800 dólares para la Dependencia de Asuntos Públicos con el fin de planificar misiones destinadas a evaluar las necesidades operacionales de información pública, valorar las consecuencias y la eficiencia de la información pública y visitar la Base Logística de las Naciones Unidas para ocuparse de cuestiones relacionadas con las existencias para el despliegue estratégico destinadas a actividades de información pública. UN 82 - وتحتاج وحدة الشؤون العامة لمبلغ 800 62 دولار من أجل تخطيط البعثات وتقييم الاحتياجات التشغيلية في مجال الإعلام، وتقييم تأثير وكفاءة أنشطة الإعلام، والقيام بزيارات إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات بغية معالجة المسائل المتصلة بمخزونات النشر الاستراتيجي المتعلقة بالإعلام.
    Se solicita un nuevo puesto de la categoría P-4 de Oficial de Asuntos Públicos para reforzar la Dependencia de Asuntos Públicos y supervisar los ámbitos relacionados con las comunicaciones internas y las relaciones externas (véase A/62/783, párrs. 44 a 50). UN 56 - مطلوب وظيفة جديدة من الرتبة ف-4 لموظف للشؤون العامة من أجل تعزيز وحدة الشؤون العامة والإشراف على المجالات المتعلقة بالاتصالات الداخلية والعلاقات الخارجية (انظر A/62/783، الفقرات 44-50).
    la Dependencia de Asuntos Públicos propuesta comprenderá 8 puestos (1 D-1, 2 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 1 P-2 y 2 SG (OC), con 1 P-4, 1 P-2 y 1 SG (OC)) que se transferirán de la actual oficina principal. UN 55 - وستضم وحدة الشؤون العامة المقترح إنشاؤها ثماني وظائف (1 مد-1، 2 ف-5، 1 ف-4، 1 ف-3، 1 ف-2، 2 خدمات عامة (الرتب الأخرى)، منها 1 ف-4، و 1ف-2 و 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى) ستُنقل من المكتب الأمامي الحالي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more