"la determinación de la financiación" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحديد التمويل
        
    Aplicación de la orientación de la Conferencia de las Partes sobre la determinación de la financiación para la aplicación de la Convención UN تنفيذ توجيهات مؤتمر الأطراف بشأن تحديد التمويل لتنفيذ الاتفاقية
    Memorando de Entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial: anexo sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención UN مذكرة تفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية: مرفق بشأن تحديد التمويل اللازم والمتوافر لتنفيذ الاتفاقية
    Anexo del Memorando de Entendimiento sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención UN مرفق مذكرة التفاهم بشأن تحديد التمويل اللازم والمتوافر لتنفيذ الاتفاقية
    3. Memorando de Entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial: anexo sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención UN ٣ - مذكرة تفاهم بين مؤتمر اﻷطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية: مرفق بشأن تحديد التمويل اللازم والمتوفر لتنفيذ الاتفاقية
    Mecanismo financiero: Proyecto de memorando de entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial: anexo sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención UN اﻵلية المالية: مشروع مذكرة تفاهم بين مؤتمر اﻷطراف ومجلس مرْفق البيئة العالمية: مُرفق بشأن تحديد التمويل اللازم والمتوفر لتنفيذ الاتفاقية
    Mecanismo financiero: Memorando de Entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial: anexo sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención. UN اﻵلية المالية: مذكرة تفاهم بين مؤتمر اﻷطراف ومجلس مرْفق البيئة العالمية: مُرْفق بشأن تحديد التمويل اللازم والمتوفر لتنفيذ الاتفاقية.
    6. Anexo del Memorando de Entendimiento sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de UN ٦- مرفق مذكرة التفاهم بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية١٣
    12/CP.3 - Anexo del Memorando de Entendimiento sobre la determinación de la financiación necesaria y UN ٢١/م أ-٣ مرفق مذكرة التفاهم بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية٢٤
    FCCC/SBI/2004/6 Aplicación de la orientación de la Conferencia de las Partes sobre la determinación de la financiación para la aplicación de la Convención UN FCCC/SBI/2004/6 تنفيذ توجيهات مؤتمر الأطراف بشأن تحديد التمويل لتنفيذ الاتفاقية
    a) ¿En qué forma puede contribuir al actual proceso de reposición del Fondo y de la determinación de la financiación necesaria y disponible para los proyectos relativos al cambio climático en la próxima etapa del Fondo? UN )أ( كيف يمكن أن تسهم في العملية الحالية لتزويد مرفق البيئة العالمية بالموارد وفي تحديد التمويل اللازم والمتاح من أجل الاستثمارات المتعلقة بتغير المناخ في المرحلة المقبلة لمرفق البيئة العالمية؟
    a) Memorando de Entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial: anexo sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención. UN )أ( مذكرة تفاهم بين مؤتمر اﻷطراف ومجلس مرفقْ البيئة العالمية: مرفق بشأن تحديد التمويل اللازم والمتوفر لتنفيذ الاتفاقية.
    - Anexo del Memorando de Entendimiento sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención (decisión 12/CP.3) UN - مرفق مذكرة التفاهم بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية )المقرر ٢١/ م أ-٣(
    7. En el 20º período de sesiones del OSE, la secretaría presentó una nota sobre la aplicación de las decisiones 12/CP.2 y 12/CP.3 en relación con la determinación de la financiación para la aplicación de la Convención. UN 7- وقدمت الأمانة للهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين مذكرة تتعلق بتنفيذ المقررين 12/م أ-2 و12/م أ-3 بشأن تحديد التمويل من أجل تنفيذ الاتفاقية.
    d) Anexo del Memorando de Entendimiento sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención (véase el documento FCCC/SBI/1997/21, anexo I, 6); UN )د( مرفق مذكرة التفاهم بشأن تحديد التمويل الضروري والمتاح لتنفيذ الاتفاقية )انظر الوثيقة FCCC/SBI/1997/21، المرفق اﻷول، ٦(؛
    En esa nota, la secretaría reseñó brevemente las disposiciones del anexo del Memorando de Entendimiento entre la CP y el Consejo del FMAM sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención, que entró en vigor en virtud de la decisión 12/CP.3. UN وتناولت الأمانة في تلك المذكرة بإيجاز أحكام مرفق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية كما ينص المقرر 12/م أ-3(2).
    b) Examinar la forma en que el FMAM aplica el anexo del memorando de entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del FMAM en relación con la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención (decisión 12/CP.3); UN (ب) أن يبحث كيفية تنفيذ مرفق البيئة العالمية لمرفق مذكرة التفاهم المبرمة بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح من أجل تنفيذ الاتفاقية (المقرر 12/م أ-3)؛
    Recordando también el anexo del memorando de entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención, UN وإذ يشير أيضاً إلى مرفق مذكرة التفاهم المبرمة بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تحديد التمويل اللازم والمتوفر لتنفيذ الاتفاقية()،
    37. Ese informe debería basarse en la información y los datos que se indican en los apartados a) a d) del párrafo 1 del anexo del Memorando de Entendimiento entre la CP y el Consejo del FMAM sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención, de conformidad con la orientación proporcionada por la CP. UN 37- وينبغي أن يستند هذا التقرير إلى المعلومات والبيانات المحددة في الفقرة 1(أ) إلى (د) من مرفق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية، وفقا لتوجيهات مؤتمر الأطراف.
    35. El OSE señaló además que las aportaciones de la CP a las deliberaciones relativas a la cuarta reposición debían ser conformes a las disposiciones de la Convención y del anexo del Memorando de Entendimiento entre la CP y el Consejo del FMAM sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención, que entró en vigor en virtud de la decisión 12/CP.3. UN 35- ولاحظت الهيئة الفرعية أيضا أن مساهمات مؤتمر الأطراف في المناقشات التي جرت بشأن العملية الرابعة لتجديد الموارد ينبغي أن تكون متسقة مع أحكام الاتفاقية، والمرفق بمذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية على نحو ما نص عليه المقرر 12/م أ-3.
    El OSE señaló además que las aportaciones de la Conferencia de las Partes (CP) a las deliberaciones relativas a la cuarta reposición debían ser conformes a las disposiciones de la Convención y del anexo del Memorando de Entendimiento entre la CP y el Consejo del FMAM sobre la determinación de la financiación necesaria y disponible para la aplicación de la Convención, que entró en vigor en virtud de la decisión 12/CP.3. UN ولاحظت الهيئة الفرعية أيضا أن مساهمات مؤتمر الأطراف في المناقشات التي جرت بشأن العملية الرابعة لتجديد الموارد ينبغي أن تكون متسقة مع أحكام الاتفاقية، والمرفق بمذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية بشأن تحديد التمويل اللازم والمتاح لتنفيذ الاتفاقية على نحو ما نص عليه المقرر 12/م أ-3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more