"la directora ejecutiva agradeció a" - Translation from Spanish to Arabic

    • وشكرت المديرة التنفيذية
        
    • شكرت المديرة التنفيذية
        
    • وجهت المديرة التنفيذية الشكر إلى
        
    • ووجهت الشكر إلى
        
    • المديرة التنفيذية بالشكر إلى
        
    Al responder, la Directora Ejecutiva agradeció a todas las delegaciones que habían formulado declaraciones. UN ٤٣١ - وشكرت المديرة التنفيذية في ردها جميع الوفود التي أبدت تدخلات.
    la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones la orientación y el apoyo proporcionados. UN وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على توجيهها ودعمها.
    la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones el apoyo prestado al UNFPA y a su labor. UN وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على دعمها لصندوق الأمم المتحدة للسكان وعمله.
    la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones las observaciones de apoyo formuladas. UN ٢٥٨ - شكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها المشجعة.
    En su respuesta, la Directora Ejecutiva agradeció a todas las delegaciones su apoyo a los seis programas. UN ٥٧ - وفي ردها شكرت المديرة التنفيذية لجميع الوفود دعمها للبرامج الستة.
    33. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones sus observaciones sobre las diversas propuestas presentadas. UN ٣٣ - وجهت المديرة التنفيذية الشكر إلى الوفود على ما أبدوه من تعليقات بشأن مختلف المقترحات المعروضة عليهم.
    la Directora Ejecutiva agradeció a Alemania y expresó su convencimiento de que dicho país haría todo lo posible por aumentar su contribución el año siguiente. UN ووجهت الشكر إلى ألمانيا معربة عن ثقتها في أنها ستفعل كل ما في وسعها لزيادة تبرعها في العام المقبل.
    22. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones sus observaciones sobre el informe. UN ٢٢ - وشكرت المديرة التنفيذية للوفود تعليقاتها على التقرير.
    22. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones sus observaciones sobre el informe. UN ٢٢ - وشكرت المديرة التنفيذية للوفود تعليقاتها على التقرير.
    la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones sus observaciones constructivas. UN ٨١ - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها البناءة.
    la Directora Ejecutiva agradeció a los donantes que habían aumentado sus contribuciones al Fondo y a los que habían pagado la totalidad de sus contribuciones. UN ٣٠٧ - وشكرت المديرة التنفيذية المانحين الذين زادوا من تبرعاتهم للصندوق والمانحين اﻵخرين الذين أدوا تبرعاتهم بالكامل.
    78. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones sus útiles observaciones. UN ٧٨ - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها المفيدة.
    121. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones las útiles observaciones y sugerencias que habían formulado. UN ١٢١ - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها واقتراحاتها المفيدة.
    178. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones sus útiles y alentadoras observaciones. UN ١٧٨ - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها المفيدة والداعمة.
    78. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones sus útiles observaciones. UN 78 - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها المفيدة.
    121. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones las útiles observaciones y sugerencias que habían formulado. UN 121 - وشكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها واقتراحاتها المفيدة.
    la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones las observaciones de apoyo formuladas. UN ٢٥٨ - شكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها المشجعة.
    43. la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones que hubieran formulado observaciones y preguntas francas y constructivas. UN ٤٣ - وقد شكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعليقاتها وأسئلتها الصريحة والبناءة.
    149. En su respuesta, la Directora Ejecutiva agradeció a las delegaciones sus promesas de contribuciones y útiles sugerencias. UN ٩٤١ - وفي ردها شكرت المديرة التنفيذية الوفود على تعهداتها وعلى اقتراحاتها المفيدة.
    51. la Directora Ejecutiva agradeció a los miembros de la Junta Ejecutiva su actitud por lo general positiva hacia las propuestas del FNUAP. UN ٥١ - وجهت المديرة التنفيذية الشكر إلى أعضاء المجلس التنفيذي على تأييدهم الايجابي بصفة عامة لمقترحات الصندوق.
    51. la Directora Ejecutiva agradeció a los miembros de la Junta Ejecutiva su actitud por lo general positiva hacia las propuestas del FNUAP. UN ٥١ - وجهت المديرة التنفيذية الشكر إلى أعضاء المجلس التنفيذي على تأييدهم الايجابي بصفة عامة لمقترحات الصندوق.
    la Directora Ejecutiva agradeció a Alemania y expresó su convencimiento de que dicho país haría todo lo posible por aumentar su contribución el año siguiente. UN ووجهت الشكر إلى ألمانيا معربة عن ثقتها في أنها ستفعل كل ما في وسعها لزيادة تبرعها في العام المقبل.
    la Directora Ejecutiva agradeció a los miembros de la Junta Ejecutiva sus valiosas observaciones, apoyo y orientación. UN 87 - وتوجهت المديرة التنفيذية بالشكر إلى أعضاء المجلس التنفيذي على ملاحظاتهم الإيجابية ودعمهم ومشورتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more