Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس اﻷمن لنظرهم. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y su apéndice como documento de la Asamblea General en relación con el tema 38 del programa provisional. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة وتذييلها كوثيقة للجمعية العامة في إطار البند ٣٨ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 58, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٨، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento oficial de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأود أن أطلب إليكم أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente nota como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Mucho se agradecerá tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 64 del programa. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٦٤ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 81 y 145 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ٨١ و ١٤٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تسنى تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تتخذوا اللازم لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بعمل ما يلزم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, en relación con el tema 5 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتوزيع هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة، في إطار البند 5 من دول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 47 del programa. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتوزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 47 من جدول الأعمال. |
Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y de su apéndice como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 58, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عممتم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥٨ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |