"la división de información" - Translation from Spanish to Arabic

    • شعبة اﻹعﻻم
        
    • شعبة المعلومات
        
    • وشعبة اﻹعﻻم
        
    • شعبة اﻻعﻻم
        
    • شعبة شؤون
        
    • بشعبة الإعلام
        
    • لشعبة الإعلام
        
    • شُعبة اﻹعﻻم
        
    • شُعبة المعلومات
        
    • وشعبة المعلومات
        
    Jefe de la División de Información Náutica, Oficina de Hidrografía, Real Marina Neozelandesa, Auckland (Nueva Zelandia) UN رئيس شعبة المعلومات البحرية مكتب الهايدروغرافيا بحرية نيوزيلندا الملكية أوكلاند، نيوزيلندا
    Economista de categoría superior de la División de Información Estadística, Junta Central de Estadística de Ucrania UN أخصائي اقتصادي أقدم في شعبة المعلومات الإحصائية، المجلس المركزي للإحصاءات في أوكرانيا
    Jefe de Sección, Sección de Noticias e Información, depende del Director de la División de Información Pública. UN رئيس قسم الأنباء والمعلومات، وهو تابع لمدير شعبة شؤون الإعلام
    Tres de los casos guardaban relación con la División de Información y Relaciones Externas y el cuarto con la División de Asuntos Técnicos y de Políticas. UN وكانت ثلاث من هذه الحالات تتعلق بشعبة الإعلام والعلاقات الخارجية والحالة الرابعة بشعبة الشؤون التقنية والسياسات.
    Evaluación de la gestión de la División de Información, Asuntos de la Junta Ejecutiva y Movilización de Recursos UN مراجعة حسابات الإدارة لشعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد
    Responsabilidad y niveles de financiación. La responsabilidad por las actividades fundamentales que se enuncian infra incumbe, de manera primordial, a la Subdivisión de Medios de Difusión y Comunicaciones de la División de Información y Asuntos Públicos. UN 95 - المساءلة ومستويات التمويل: تقع المساءلة عن الأنشطة الرئيسية الواردة أدناه، في المقام الأول، على عاتق فرع وسائط الإعلام والاتصالات في شُعبة المعلومات والعلاقات الخارجية.
    37. Se propone que la estructura orgánica de la UNPROFOR incluya entidades nuevas como la Oficina del Coordinador Especial para Sarajevo (23 puestos), la División de Información (183 puestos) y la Administración de campaña (1.054 puestos). UN ٣٧ - ومن المقترح أن يشمل الهيكل التنظيمي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية كيانات جديدة مثل مكتب المنسق الخاص لسراييفو )٢٣ وظيفة(، وشعبة المعلومات )١٨٣ وظيفة(، والادارة الميدانية )٠٥٤ ١ وظيفة(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more