"la división de servicios de supervisión sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • شعبة خدمات الرقابة عن
        
    • شُعبة خدمات الرقابة بشأن
        
    • شعبة خدمات الرقابة بشأن
        
    Informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2011 UN تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2011
    Informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2012 UN تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2012
    Informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2013 UN تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2013
    12. Toma nota del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2012 (DP/FPA/2013/6), sus anexos y la respuesta de la administración; UN 12 - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2012 (DP/FPA/2013/6) ومرفقاته واستجابة الإدارة؛
    12. Toma nota del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2012 (DP/FPA/2013/6), sus anexos y la respuesta de la administración; UN 12 - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2012 (DP/FPA/2013/6) ومرفقاته واستجابة الإدارة؛
    b) Informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2012 UN (ب) تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان وأنشطة الرقابة في عام 2012
    El informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2011 responde a la decisión 2011/22 y otras decisiones pertinentes de la Junta Ejecutiva. UN ويستجيب تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2011 للمقرر 2011/22 والمقررات الأخرى ذات الصلة الصادرة عن المجلس التنفيذي.
    Seguimiento de las recomendaciones formuladas en el informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2010 UN متابعة التوصيات الصادرة في تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010
    10. Acoge con beneplácito además el cumplimiento por el UNFPA de las decisiones 2006/13 y 2008/13, así como la amplitud del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2010; UN 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛
    10. Acoge con beneplácito además el cumplimiento por el UNFPA de las decisiones 2006/13 y 2008/13, así como la amplitud del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2010; UN 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛
    VII. Seguimiento de las recomendaciones formuladas en el informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2010 UN سابعا - متابعة التوصيات الصادرة في تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010
    10. Acoge con beneplácito además el cumplimiento por el UNFPA de las decisiones 2006/13 y 2008/13, así como la amplitud del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2010; UN 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛
    El informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2012 responde a las decisiones 2011/22 y 2011/23 y otras decisiones pertinentes de la Junta Ejecutiva. UN ويستجيب تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2012 للقراريــن 2011/22 و 2011/23 والقرارات الأخرى ذات الصلة الصادرة عن المجلس التنفيذي.
    El informe de la División de Servicios de Supervisión sobre evaluación de la gestión de la oficina del UNFPA en Indonesia de fecha 30 de noviembre de 2006 (observación núm. 27), también destacó algunos casos en los que los formularios de solicitud de reembolso de gastos de viaje (F.10) no se habían presentado dentro de los 15 días posteriores a la terminación del viaje a efectos de su liquidación y reembolso. UN 427 - كما أبرزت الملاحظة رقم 27 من تقرير شعبة خدمات الرقابة عن مراجعة حسابات إدارة مكتب الصندوق في إندونيسيا المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، حالات لم يقدم فيها النموذج F-10 المتعلق بمطالبات السفر خلال 15 يوما بعد العودة من السفر وذلك من أجل أغراض التسوية النهائية وتسديد التكاليف.
    6. Toma nota del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2010 (DP/FPA/2011/5) y la respuesta correspondiente de la administración; UN 6 - يحيط علما بتقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2010 (DP/FPA/2011/5) واستجابة الإدارة ذات الصلة؛
    6. Toma nota del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2010 (DP/FPA/2011/5) y la respuesta correspondiente de la administración; UN 6 - يحيط علما بتقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2010 (DP/FPA/2011/5) واستجابة الإدارة ذات الصلة؛
    14. Toma nota del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría interna e investigaciones del UNFPA en 2013 (DP/FPA/2014/6), sus anexos y la respuesta de la administración; UN 14 - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013 (DP/FPA/2014/6)، ومرفقاته واستجابة الإدارة؛
    14. Toma nota del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría interna e investigaciones del UNFPA en 2013 (DP/FPA/2014/6), sus anexos y la respuesta de la administración; UN ١٤ - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2013 (DP/FPA/2014/6)، ومرفقاته ورد الإدارة؛
    12. Toma nota del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2012 (DP/FPA/2013/6), sus anexos y la respuesta de la administración; UN 12 - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2012 (DP/FPA/2013/6) ومرفقاته واستجابة الإدارة؛
    b) Informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2012 UN (ب) تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان وأنشطة الرقابة في عام 2012
    b) Informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2012 UN (ب) تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية لحسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان وأنشطة الرقابة في عام 2012
    La Junta de Auditores también recomendó al UNFPA que se ocupase de las deficiencias en su estructura de oficinas regionales, como se indicaba en el informe de auditoría de 14 de septiembre de 2011 de la División de Servicios de Supervisión sobre las disposiciones en materia de gobernanza para la ejecución de los programas de las oficinas en los países. UN وأوصى مجلس مراجعي الحسابات كذلك بأن يعالج الصندوق مواطن الضعف في هيكل مكاتبه القطرية، على نحو ما ذُكر في تقرير مراجعي الحسابات المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2011 والصادر عن شعبة خدمات الرقابة بشأن ترتيبات الحوكمة المتعلقة بتنفيذ برامج المكاتب القطرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more