Observando las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca comercial y la agricultura, | UN | وإذ تقر أيضا بإمكانية تنويع وتنمية اقتصاد غوام بممارسة نشاط تجاري في مجال صيد اﻷسماك والزراعة، |
50. la economía de Guam también ha registrado un rápido aumento de la inflación. | UN | ٥٠ - ويعاني اقتصاد غوام أيضا من تصاعد سريع في معدل التضخم. |
Teniendo presentes también las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca comercial y la agricultura, | UN | وإذ تدرك أيضا إمكانية تنويع وتنمية اقتصاد غوام بممارسة نشاط تجاري في مجال صيد اﻷسماك والزراعة، |
Teniendo presentes también las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca comercial y la agricultura, | UN | وإدراكا منها أيضا لامكانية تنويع وتنمية اقتصاد غوام بممارسة نشاط تجاري في مجال صيد اﻷسماك والزراعة، |
Además, bajo el control directo del Gobierno de los Estados Unidos se hallan importantes componentes de la economía de Guam, tales como las comunicaciones por aire y mar. | UN | علاوة على ذلك، تمارس حكومة الولايات المتحدة سيطرة مباشرة على عناصر حيوية في اقتصاد غوام مثل وصلات النقل الجوي والبحري. |
Observando las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca comercial y la agricultura, | UN | وإذ تلاحظ إمكانية تنويع وتنمية اقتصاد غوام بممارسة نشاط تجاري في مجال صيد اﻷسماك والزراعة، |
Consciente también de las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura comerciales y otras actividades viables, | UN | وإذ تدرك إمكانات تنويع وتنمية اقتصاد غوام عن طريق صيد اﻷسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من اﻷنشطة القابلة للاستمرار، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura a escala comercial y otras actividades viables, | UN | وإذ تدرك إمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد اﻷسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من اﻷنشطة القابلة للنمو، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura a escala comercial y otras actividades viables, | UN | وإذ تدرك إمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد اﻷسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من اﻷنشطة الصالحة، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura a escala comercial y otras actividades viables, | UN | وإذ تدرك إمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد اﻷسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من اﻷنشطة القابلة للنمو، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura a escala comercial y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها ﻹمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد اﻷسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من اﻷنشطة المجدية، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura a escala comercial y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها ﻹمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد اﻷسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من اﻷنشطة المجدية، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura a escala comercial y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها ﻹمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد اﻷسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من اﻷنشطة الصالحة، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificación y desarrollo de la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura a escala comercial y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها لإمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد اﻷسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من اﻷنشطة الصالحة، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificar y desarrollar la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura comerciales y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها لإمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد الأسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من الأنشطة المجدية، |
la economía de Guam se ralentizó considerablemente en 1999 y lleva tres años en recesión. | UN | وتباطأ اقتصاد غوام كثيرا في عام 1999 وأصابه الكساد مدة ثلاثة سنوات. |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificar y desarrollar la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura comerciales y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها لإمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد الأسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من الأنشطة المجدية، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificar y desarrollar la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura comerciales y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها لإمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد الأسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من الأنشطة المجدية، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificar y desarrollar la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura comerciales y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها لإمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد الأسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من الأنشطة المجدية، |
Teniendo presentes las posibilidades de diversificar y desarrollar la economía de Guam mediante la pesca y la agricultura comerciales y otras actividades viables, | UN | وإدراكا منها لإمكانات تنويع اقتصاد غوام وتنميته عن طريق صيد الأسماك والزراعة على نطاق تجاري وغير ذلك من الأنشطة المجدية، |
En cuanto a Guam, respalda la petición del pueblo chamorro de que no se lo retire de la lista de territorios no autónomos y pide a la Potencia administradora que adopte medidas para promover el desarrollo sostenible de la economía de Guam y para involucrar a la población en ese proceso. | UN | وفيما يتعلق بغوام فإن فيجي تؤيد طلب شعب تشامورو بالا يشطب من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وطلبت إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تتخذ خطوات للنهوض بالتنمية المستدامة لاقتصاد غوام وأن تشرك الناس في هذه العملية. |