"la eficiencia de sus métodos de trabajo" - Translation from Spanish to Arabic

    • فعالية أساليب عملها
        
    • كفاءة أساليب عملها
        
    • أوجه الكفاءة في أساليب عملها
        
    El orador celebra los esfuerzos de la CDI por mejorar la eficiencia de sus métodos de trabajo con miras a terminar todos los proyectos de textos antes del final del quinquenio. UN ٨٠ - ورحب بالجهود التي تبذلها اللجنة لتحسين فعالية أساليب عملها بغية إنجاز مشاريع النصوص قبل نهاية فترة الخمس سنوات.
    2. Solicita al Comité que siga mejorando la eficiencia de sus métodos de trabajo y que incluya en sus informes al Consejo información acerca de los efectos de las medidas aprobadas por el Comité para hacer frente a la acumulación de informes. UN 2 - يطلب إلى اللجنة مواصلة زيادة فعالية أساليب عملها وتضمين التقارير التي تقدمها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي معلومات عن أثر التدابير التي اتخذتها اللجنة لمعالجة مسألة التقارير المتراكمة.
    2. Solicita al Comité que siga mejorando la eficiencia de sus métodos de trabajo y que incluya en sus informes al Consejo información acerca de los efectos de las medidas aprobadas por el Comité para hacer frente a la acumulación de informes. UN 2 - يطلب إلى اللجنة مواصلة زيادة فعالية أساليب عملها وتضمين التقارير التي تقدمها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي معلومات عن أثر التدابير التي اتخذتها اللجنة لمعالجة مسألة التقارير المتراكمة.
    La Comisión Consultiva observa que la Asamblea General, en el párrafo 3 de su resolución 65/204, solicitó al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo sexto período de sesiones, propuestas en relación con los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, para mejorar la eficacia de dichos órganos y buscar formas de mejorar la eficiencia de sus métodos de trabajo y los recursos necesarios. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الجمعية العامة طلبت، في الفقرة 3 من قرارها 65/204، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين مقترحات بشأن هيئات معاهدات حقوق الإنسان، لتحسين فاعليتها وتحديد أوجه الكفاءة في أساليب عملها واحتياجاتها من الموارد.
    b) Al final del quinto párrafo del preámbulo, las palabras " a este respecto " se sustituyeron por las palabras " a fin de mejorar la eficiencia de sus métodos de trabajo " . UN (ب) وفي نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة، استعيض عن عبارة " في هذا المجال " بالعبارة التالية " لزيادة فعالية أساليب عملها " ،
    b) Al final del quinto párrafo del preámbulo, las palabras " a este respecto " se sustituyeron por las palabras " a fin de mejorar la eficiencia de sus métodos de trabajo " . UN (ب) وفي نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة، استعيض عن عبارة " في هذا المجال " بالعبارة التالية " لزيادة فعالية أساليب عملها " ،
    Acogiendo con satisfacción los esfuerzos del Comité para mejorar la eficiencia de sus métodos de trabajo, en particular su decisión de examinar, de manera temporal, los informes periódicos en dos sesiones, con miras a aumentar el número de informes de Estados partes examinados por el Comité a fin de reducir la acumulación actual, y alentando a que el Comité siga realizando esfuerzos a fin de mejorar la eficiencia de sus métodos de trabajo. UN " وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها اللجنة من أجل زيادة فعالية أساليب عملها، وبخاصة قرارها أن تنظر، بصفة مؤقتة، في التقارير الدورية المقدمة خلال اجتماعين، بغرض زيادة عدد تقارير الدول الأطراف التي تنظر فيها اللجنة من أجل تقليص عدد التقارير المتراكمة حاليا، وإذ يشجع اللجنة على مواصلة جهودها لزيادة فعالية أساليب عملها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more