Informe de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
Informe de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
Informe de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
Informe de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
La organización colabora estrechamente con el Relator Especial sobre el Derecho a la Educación y con la Experta independiente sobre los derechos Humanos y la Solidaridad Internacional. | UN | وهي تعمل بشكل وثيق مع المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم ومع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي. |
Informe de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
Informe de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا دندان |
Informe de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
La Comisión escucha también una declaración introductoria de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان استهلالي أدلت به الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي. |
la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia Dandan, formuló una declaración introductoria acerca del proyecto de declaración sobre el derecho de los pueblos y las personas a la solidaridad internacional y sobre su mandato. | UN | وأدلت الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان، ببيان استهلالي حول مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي وحول ولايتها. |
la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional también participó en esta actividad, en la que mantuvo conversaciones con representantes de los Estados y de ONG, e intervino asimismo en actividades paralelas y debates grupales. | UN | وحضرت الحوار أيضاً الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، إذ تواصلت مع ممثلين عن الدول والمنظمات غير الحكومية، وشاركت في أنشطة جانبية ومناقشات جماعية. |
6. Decide ampliar el mandato de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional por un periodo de tres años; | UN | 6- يقرّر تمديد ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي لفترة ثلاث سنوات؛ |
Los expertos partidarios de mantener el término " extrema " llamaron la atención sobre el contenido del mandato de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la extrema pobreza y sobre el texto de la resolución 1999/26 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | استرعى الخبراء الذين يحبذون المحافظة على مصطلح " المدقع " الاهتمام لمحتوى تفويض الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان وصياغة قرار لجنة حقوق الإنسان 1999/26؛ |
En junio de 2012, el Experto Independiente participó en el seminario convocado por la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, así como en la 19ª reunión anual de titulares de mandatos de procedimientos especiales. | UN | في حزيران/يونيه 2012، شارك الخبير المستقل في حلقة العمل التي عقدتها الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، وفي الاجتماع السنوي التاسع عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة. |
46. En la cuarta sesión, celebrada el 13 de septiembre de 2011, la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia Dandan, presentó su informe oral. | UN | 46- في الجلسة الرابعة المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2011، عرضت الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان، تقريرها الشفوي. |
58. En su resolución 17/6, el Consejo decidió prorrogar el mandato de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional por un período de tres años. | UN | 58- قرر المجلس، في قراره 17/6، أن يمدد لفترة ثلاث سنوات أخرى ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي. |
El presente informe es el primero que presenta al Consejo de Derechos Humanos la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Sra. Virginia B. Dandan, desde que asumió el cargo como titular del mandato el 1º de agosto de 2011. | UN | هذا أول تقرير تقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، السيدة فرجينيا ب. داندان، منذ أن تولت مهامها كصاحبة ولاية في 1 آب/أغسطس 2011. |
11. Con arreglo a la resolución 18/5 del Consejo de Derechos Humanos, el taller de expertos sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional se celebró en Ginebra los días 7 y 8 de junio de 2012, auspiciado por la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional. | UN | 11- وعملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 18/5، عُقدت حلقة عمل الخبراء بشأن حقوق الإنسان والتضامن الدولي في جنيف يومي 7 و8 حزيران/يونيه 2012 برعاية الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي. |
la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional, Virginia B. Dandan, presenta este informe de conformidad con la resolución 21/10 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 21/10، تقدِّم هذا التقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا ب. داندان. |
Mandato de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional | UN | ولاية الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |