1983 Curso de doctorado en Derecho Internacional en la Facultad de Derecho de la Universidad de La Habana | UN | ١٩٨٣: أكمل دورة دراسية بعد التخرج في القانون الدولي في كلية الحقوق في جامعة هافانا |
1982 Profesor interino de Derecho Administrativo en la Facultad de Derecho de la UMSS | UN | ٢٨٩١ أستاذ مناوب للقانون اﻹداري في كلية الحقوق في جامعة سان سيمون. |
Licenciado en Derecho por la Facultad de Derecho de El Cairo en 1948. | UN | تخرج من كلية الحقوق بالقاهرة في عام ٨٤٩١ مع مرتبة الشرف. |
Graduado de la Facultad de Derecho Internacional del Instituto de Relaciones Internacionales, 1954. | UN | تخرج من كلية القانون الدولي في معهد موسكو للعلاقات الدولية، ١٩٥٤ |
Derecho administrativo avanzado en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1983. | UN | تدريس القانون اﻹداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٨٣. |
Entre 1984 y 1985, se desempeña como director del Instituto de Derecho y Relaciones Internacionales de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales. | UN | في الفترة بين عامي ١٩٨٤ و ١٩٨٥، شغل منصب مدير معهد القانون والعلاقات الدولية، التابع لكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية. |
Tiene un doctorado de la Facultad de Derecho de Harvard, donde también prestó servicios como investigador y profesor invitado. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراه من كلية الحقوق بجامعة هارفارد، حيث عمل أيضا كباحث وكأستاذ زائر. |
Investigadora visitante en la Facultad de Derecho de Washington, Universidad Americana, Washington, D.C. | UN | باحثة زائرة في كلية الحقوق في واشنطن، الجامعة الأمريكية، واشنطن العاصمة. |
1987: CES en relaciones internacionales por la Facultad de Derecho de Rabat | UN | 1987: شهادة الليسانس في العلاقات الدولية من كلية الحقوق بالرباط |
Docencia sobre derechos humanos en el marco de la maestría en ciencias políticas de la Facultad de Derecho de Rabat-Agdal | UN | تدريس مادة حقوق الإنسان في إطار ماجستير العلوم السياسية في كلية الحقوق بجامعة محمد الخامس أكدال بالرباط؛ |
Doctorado en Ciencias Jurídicas de la Facultad de Derecho de la Universidad de Michigan. | UN | حائز شهادة الدكتوراه في العلوم القانونية من كلية الحقوق في جامعة ميشيغان. |
Aumenta el número de alumnos que se gradúan anualmente de la Facultad de Derecho | UN | حدوث زيادة في أعداد الطلاب الذين يتخرجون كل عام من كلية الحقوق |
Lamentablemente, las limitaciones de tiempo me impidieron reunirme con representantes de la Facultad de Derecho. | UN | وللأسف، فإن ضيق الوقت لم يُتِح لي فرصة الاجتماع بممثلين عن كلية الحقوق. |
1957 Licenciado por la Facultad de Derecho de la Universidad de Tokio | UN | التحصيل العلمي 1957 خريج كلية الحقوق بجامعة طوكيو الحياة المهنية |
Cállate. Tú puedes bromear al respecto. Te aceptaron en la Facultad de Derecho. | Open Subtitles | اصمت ، يمكنك المزاح بشأن هذا لأنك قُبلت في كلية الحقوق |
Derecho administrativo avanzado, en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé, desde 1983. | UN | تدريس القانون الإداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام 1983. |
Sr. Leong Chhay, Decano de la Facultad de Derecho y Economía de la Universidad de Phnom Penh | UN | السيد ليونغ شهاي، عميد كلية القانون والاقتصاد، جامعة بنوم بنه |
Conferenciante en la Facultad de Derecho y Ciencias Económicas. | UN | محاضر في كلية القانون والعلوم الاقتصادية. |
Durante su breve visita, el Relator Especial se reunió con profesores de la Facultad de Derecho. | UN | والتقى المقرر الخاص خلال زيارته القصيرة بأساتذة من كلية القانون. |
Igualmente, ha integrado e integra diversas comisiones asesoras de la Facultad de Derecho e internacionales y participa activamente en los trabajos del Instituto de Derecho Internacional de la Facultad de Derecho. | UN | كما كان عضوا في لجان استشارية مختلفة في نطاق كلية الحقوق وكذلك في المجال الدولي، وهو أيضا عضو نشط في معهد القانون الدولي التابع لكلية الحقوق. |
Profesor adjunto en la Facultad de Derecho de Nancy de 1967 a 1972. | UN | عمل استاذ مساعد بكلية الحقوق في نانسي من ١٩٦٧ إلى ١٩٧٢. |
Moot Court Competition " de 1996 de la región del noreste, de la que fue anfitriona la Facultad de Derecho de la Universidad de Búfalo, Nueva York. | UN | ١٩٩٦، المنطقة الشمالية الشرقية التي استضافتها مدرسة القانون بجامعة بوفالو، ولاية نيويورك. |
Y, además, tengo que hacer algo, y la Facultad de Derecho es algo. | Open Subtitles | بجانب أني يجب أن أفعل شيئا ما وكلية الحقوق شئٌ ما |
En 1951 se graduó en la Facultad de Derecho y Económicas de la Universidad de Poznan con el título de Licenciado en Derecho. | UN | وفي عام ١٥٩١ تخرﱠج من مدرسة الحقوق والاقتصاد التابعة لجامعة بوزنان بدرجة ماجستير في الحقوق. |
Participación de la CNDH en el taller para alumnas de la Facultad de Derecho titulado ¡Conoce tus derechos! | UN | شاركت اللجنة في أعمال ورشة عمل التي قامت بكلية القانون للطالبات تحت عنوان اعرفي حقوقك |
Otras nuevas instituciones participantes, ambas del Reino Unido, son la Facultad de Derecho de la Universidad de Oxford y la Facultad de Derecho de la Universidad de Southampton. | UN | وهناك مؤسستان جديدتان من المؤسسات المشاركة اﻷخرى وتقع كلتاهما في المملكة المتحدة، وهما كلية القانون في جامعة أكسفورد وكلية القانون في جامعة ساوث مبتون. |
No he ido a la Facultad de Derecho, pero creo que eso... es lo que los abogados llaman "prueba circunstancial". | Open Subtitles | أنا لم أذهب لمدرسة القانون لكن أعتقد هذا ما يسميه المحامي دليل ظرفي |
Miembro del Grupo de la Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York sobre la transferencia de tecnología al Oriente Medio desde 1982. | UN | عضو، منذ عام ١٩٨٢، في الفريق المعني بنقل التكنولوجيا إلى الشرق اﻷوسط التابع لكلية القانون بجامعة نيويورك. |
Doctor en Derecho de la Facultad de Derecho de la Universidad de Estrasburgo (1956) y la Facultad de Derecho de la Universidad de Atenas (1975). | UN | دكتوراه في الحقوق من كليتي الحقوق في جامعتي ستراسبورغ )١٩٥٦( وأثينا )١٩٧٥( |
1992 Presté servicios como asesor en una reunión del comité de la Universidad de Namibia encargado de establecer la Facultad de Derecho de esa Universidad. | UN | ١٩٩٢ حضرت بصفتي خبيرا علميا اجتماع لجنة جامعة ناميبيا التي كانت مكلفة بإنشاء كلية حقوق تابعة لتلك الجامعة |
No exactamente. Voy a la Facultad de Derecho. | Open Subtitles | ليس كذلك، ما زلتُ طالبة |
Lo has hecho. Has ido a la Facultad de Derecho. | Open Subtitles | فعلتيها إذاً وذهبتِ إلى الجامعة وحصلتي على الوثيقة |