Pabellón de producción A de la FEP - Situación al 21 de agosto de 2012 | UN | قاعة الإنتاج A في محطة إثراء الوقود - الحالة في 21 آب/أغسطس 2012 |
Introducido en la FEP, la PFEP y la FFEP | UN | الملقّم في محطة إثراء الوقود ومحطة إثراء الوقود التجريبية ومحطة فوردو لإثراء الوقود |
Producido en la FEP, la PFEP y la FFEP | UN | المنتَج في محطة إثراء الوقود ومحطة إثراء الوقود التجريبية ومحطة فوردو لإثراء الوقود |
Introducido en la FEP, la PFEP y la FFEP | UN | الملقّم في محطة إثراء الوقود ومحطة إثراء الوقود التجريبية ومحطة فوردو لإثراء الوقود |
Producido en la FEP, la PFEP y la FFEP | UN | المنتَج في محطة إثراء الوقود ومحطة إثراء الوقود التجريبية ومحطة فوردو لإثراء الوقود |
Introducido en la FEP, la PFEP y la FFEP | UN | الملقّم في محطة إثراء الوقود ومحطة إثراء الوقود التجريبية ومحطة فوردو لإثراء الوقود |
Producido en la FEP, la PFEP y la FFEP | UN | المنتَج في محطة إثراء الوقود ومحطة إثراء الوقود التجريبية ومحطة فوردو لإثراء الوقود |
En una carta de fecha 19 de julio de 2010, el Organismo recordó al Irán una serie de incidentes en que el explotador de la FEP había roto los precintos. | UN | وفي رسالة مؤرخة 19 تموز/يوليه 2010، ذكّرت الوكالة إيران بعدة حادثات انطوت على قيام مشغل محطة إثراء الوقود بكسر الأختام. |
Introducido en la FEP | UN | المُلقَّم في محطة إثراء الوقود |
Esta es la primera vez que se han instalado en la FEP centrifugadoras más avanzadas que las IR-1. | UN | وهذه هي المرة الأولى التي تم تركيب طاردات مركزية أكثر تقدّماً من طاردات طرازIR-1 في محطة إثراء الوقود. |
Natanz Planta de enriquecimiento de combustible: la FEP es una planta de enriquecimiento por centrifugación para la producción de uranio poco enriquecido (UPE) enriquecido hasta el 5 % en U 235, puesta en funcionamiento por primera vez en 2007. | UN | 14 - محطة إثراء الوقود: محطة إثراء الوقود هي محطة إثراء بالطرد المركزي لإنتاج اليورانيوم الضعيف الإثراء المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة من اليورانيوم-235، والتي بدأ تشغيلها لأول مرة في 2007. |
Introducido en la FEP | UN | المُلقَّم في محطة إثراء الوقود |
:: Ha producido 550 toneladas de UF6 natural en la UCF, de las que 163 han sido transferidas a la FEP; | UN | :: أنتجت 550 طناً من سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي في مرفق تحويل اليورانيوم، تم نقل 163 طناً منها إلى محطة إثراء الوقود. |
:: Ha producido 550 toneladas de UF6 natural en la UCF, de las que 163 han sido transferidas a la FEP; | UN | :: إنتاج 550 طناً من سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي في مرفق تحويل اليورانيوم، تم نقل 163 طناً منها إلى محطة إثراء الوقود. |
Entre el 26 y 30 de agosto de 2006, el Irán concedió acceso al Organismo a la FEP y las otras instalaciones antes mencionadas para realizar actividades de VID. | UN | وفي الفترة ما بين 26 و30 آب/أغسطس 2006 سمحت إيران للوكالة بإجراء معاينة من أجل تنفيذ عملية تحقق من المعلومات التصميمية في محطة إثراء الوقود وفي المرافق الأخرى المشار إليها أعلاه. |
El 28 de agosto de 2010 el Irán estaba introduciendo UF6 natural en 17 cascadas de la unidad A24, y en 6 cascadas de la unidad A26, de la FEP. | UN | 4 - وفي 28 آب/أغسطس 2010، كانت إيران تلقـّم سادس فلوريد اليورانيوم الطبيعي داخل 17 سلسلة تعاقبية من الوحدة A24، وداخل 6 سلاسل تعاقبية من الوحدة A26، في محطة إثراء الوقود. |
El 22 de noviembre de 2009 el Organismo llevó a cabo una verificación del inventario físico (VIF) en la FEP[4]. | UN | 5 - وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، نفـّذت الوكالة عملية تحقق من الرصيد المادي في محطة إثراء الوقود(). |
Planta de enriquecimiento de combustible (FEP): En la FEP hay dos pabellones de cascadas: el pabellón de producción A y el pabellón de producción B. Según la información sobre el diseño presentada por el Irán, se prevén ocho unidades para el pabellón de producción A, con 18 cascadas en cada unidad. | UN | 3 - محطة إثراء الوقود: هناك قاعتان للسلاسل التعاقبية في محطة إثراء الوقود وهما: قاعة الإنتاج ألف وقاعة الإنتاج باء. ووفقاً للمعلومات التصميمية التي قدمتها إيران، من المقرر أن يتم، في قاعة الإنتاج ألف، إنشاء ثماني وحدات تضم كلٌّ منها 18 سلسة تعاقبية. |
Planta de enriquecimiento de combustible (FEP): En la FEP hay dos pabellones de proceso en cascada: el pabellón de producción A y el pabellón de producción B. Según la información sobre el diseño presentada por el Irán, se prevén ocho unidades para el pabellón de producción A, con 18 cascadas en cada unidad. | UN | 7 - محطة إثراء الوقود: هناك قاعتان للسلاسل التعاقبية في محطة إثراء الوقود وهما: قاعة الإنتاج ألف وقاعة الإنتاج باء. ووفقاً للمعلومات التصميمية التي قدَّمتها إيران، من المقرر أن يتم إنشاء ثماني وحدات في قاعة الإنتاج ألف، تضم كل وحدة منها 18 سلسلة تعاقبية. |
Planta de enriquecimiento de combustible (FEP): En la FEP hay dos pabellones de proceso en cascada: el pabellón de producción A y el pabellón de producción B. Según la información sobre el diseño presentada por el Irán, se prevén ocho unidades para el pabellón de producción A, con 18 cascadas en cada unidad. | UN | 9 - محطة إثراء الوقود: هناك قاعتان للسلاسل التعاقبية في محطة إثراء الوقود وهما: قاعة الإنتاج ألف وقاعة الإنتاج باء. ووفقاً للمعلومات التصميمية التي قدَّمتها إيران، من المقرر أن يتم إنشاء ثماني وحدات في قاعة الإنتاج ألف، تضم كل وحدة منها 18 سلسلة تعاقبية. |
El Irán ha proseguido la explotación de la FEP y la PFEP de Natanz, y ha iniciado el proceso de enriquecimiento de uranio hasta el 20% de U 235 en la PFEP, ahora en dos cascadas interconectadas. | UN | وقد واصلت إيران تشغيل محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود في ناتانز، وبدأت عملية إثراء اليورانيوم بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 في المحطة التجريبية لإثراء الوقود الآن عبر سلسلتين تعاقبيتين موصولتين فيما بينهما. |
Producción acumulada de UF6 enriquecido hasta el 5% de la FEP | UN | الإنتاج التراكمي لمحطة إثراء الوقود من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 5 في المائة |