"la firma de la declaración de principios" - Translation from Spanish to Arabic

    • توقيع إعﻻن المبادئ
        
    • التوقيع على إعﻻن المبادئ
        
    • بالتوقيع على إعﻻن المبادئ
        
    • والتوقيع على إعﻻن المبادئ
        
    • بتوقيع إعﻻن المبادئ
        
    • التوقيع على إعﻻن مبادئ
        
    • توقيع إعﻻن المبادىء
        
    • توقيع اعﻻن المبادئ
        
    • التوقيع على اعﻻن المبادئ
        
    • بتوقيع اتفاق اعﻻن المبادئ
        
    • توقيع اتفاق اعﻻن المبادئ
        
    • توقيع إعلان
        
    • توقيع اتفاق إعﻻن المبادئ
        
    • توقيع اتفاق المبادئ
        
    • بتوقيع اعﻻن المبادئ
        
    la firma de la Declaración de Principios entre Israel y la Organización de Liberación de Palestina ha dado origen a un sentimiento de esperanza. UN إذ انبثق شعور باﻷمل نتيجة توقيع إعلان المبادئ بين اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    La lucidez, sabiduría y el espíritu de comprensión mutua que condujeron a la firma de la Declaración de Principios y el Acuerdo de El Cairo deben plasmarse en la observancia práctica de las normas universalmente reconocidas del derecho humanitario internacional y del derecho en materia de derechos humanos. UN ومن جهة أخرى فإن التصميم، والحكمة وروح التفاهم التي أدت الى توقيع اتفاق المبادئ واتفاق القاهرة، يجب أن تترجم جميعها الى حقيقة واقعة من خلال الامتثال العملي لجميع القواعد المقبولة عالميا في مجال القانون اﻹنساني الدولي وحقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more