"la junta aprobó el proyecto de informe" - Translation from Spanish to Arabic

    • اعتمد المجلس مشروع التقرير
        
    24. También en su sesión de clausura, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 43º período de sesiones (TD/B/43/L.2 y Add.1 a 3), a reserva de las enmiendas que las delegaciones deseasen tal vez introducir en el resumen de sus declaraciones. UN ٤٢ - وفي جلسته الختامية أيضاً، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورته الثالثة واﻷربعين TD/B/43/L.2) وAdd.1-3(، رهناً بأي تعديلات يود الوفود إجراءها على ملخص بياناتهم.
    17. En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 50º período de sesiones (TD/B/50/L.5 y Add.1 a 6), sujeto a los cambios que las delegaciones quisieran introducir en los resúmenes de sus declaraciones. UN 17 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورته الخمسين TD/B/50/L.5) و Add.1-6)، رهناً بما ترغب الوفود في إدخاله من تعديلات على موجزات بياناتها.
    17. En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 50º período de sesiones (TD/B/50/L.5 y Add.1 a 6), sujeto a los cambios que las delegaciones quisieran introducir en los resúmenes de sus declaraciones. UN 17- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورته الخمسين TD/B/50/L.5) وAdd.1-6)، رهناً بما ترغب الوفود في إدخاله من تعديلات على موجزات بياناتها.
    En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 50º período de sesiones (TD/B/50/L.5 y Add.1 a 6), sujeto a los cambios que las delegaciones quisieran introducir en los resúmenes de sus declaraciones. UN 147- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورته الخمسين TD/B/50/L.5) و Add.1-6)، رهناً بما ترغب الوفود في إدخاله من تعديلات على موجزات بياناتها.
    En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 52º período de sesiones (TD/B/52/L.2 y Add.1 a 6), con sujeción a cualesquiera enmiendas que las delegaciones deseen introducir en los resúmenes de sus declaraciones. UN 136 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع التقرير المتعلق بدورتـه الثانيـة والخمـسين (TD/B/52/L.2 و Add.1-6)، رهنا بأي تعديلات قد ترغب الوفود في إدخالها على ملخصات بياناتها.
    136. En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 52º período de sesiones (TD/B/52/L.2 y Add.1 a 6), con sujeción a cualesquiera enmiendas que las delegaciones deseen introducir en los resúmenes de sus declaraciones. UN 136- وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع التقرير المتعلق بدورتـه الثانيـة والخمـسين (TD/B/52/L.2 وAdd.1-6)، رهنا بأي تعديلات قد ترغب الوفود في إدخالها على ملخصات بياناتها.
    En la misma sesión, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 52º período de sesiones (TD/B/52/L.2 y Add.1 a 6), con sujeción a cualesquiera enmiendas que las delegaciones deseen introducir en los resúmenes de sus declaraciones. UN 136 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع التقرير المتعلق بدورتـه الثانيـة والخمـسين (TD/B/52/L.2 و Add.1-6)، رهنا بأي تعديلات قد ترغب الوفود في إدخالها على ملخصات بياناتها.
    21. En la misma sesión la Junta aprobó el proyecto de informe sobre la segunda parte de su 41º período de sesiones (TD/B/41(2)/L.1 y Add.1 y 2), y autorizó al Relator a que completase el informe con las deliberaciones de la sesión plenaria de clausura y le incorporase cualquier enmienda que sometieran las delegaciones. UN ١٢- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين )TD/B/41(2)/L.2 وAdd.1-2(، وأذن للمقرر أن ينجز التقرير النهائي وذلك بأن يدرج فيه أعمال الجلسة العامة الختامية وأية تعديلات تقدمها الوفود.
    83. En su 997ª sesión plenaria, celebrada el 10 de octubre de 2006, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 53º período de sesiones (TD/B/53/L.2 y Adds.1 a 9), con sujeción a cualesquiera enmiendas que las delegaciones desearen introducir en los resúmenes de sus declaraciones. UN 83 - في الجلسة العامة 997 التي عقدها المجلس في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورتـه الثالثة والخمـسين (TD/B/53/L.2 وAdd.1-9)، رهناً بأي تعديلات قد ترغب الوفود في إدخالها على ملخصات بياناتها.
    83. En su 997ª sesión plenaria, celebrada el 10 de octubre de 2006, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 53º período de sesiones (TD/B/53/L.2 y Adds.1 a 9), con sujeción a cualesquiera enmiendas que las delegaciones desearen introducir en los resúmenes de sus declaraciones. UN 83- في الجلسة العامة 997 التي عقدها المجلس في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورتـه الثالثة والخمـسين (TD/B/53/L.2 وAdd.1-9)، رهناً بأي تعديلات قد ترغب الوفود في إدخالها على ملخصات بياناتها.
    85. En su sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 54º período de sesiones (TD/B/53/L.3 y Adds. 1 a 4; TD/B/SC.1/L.1 y L.2; y TD/B/SC.2/L.1 y L.2), y autorizó al Relator a completar el informe final según procediera y a preparar el informe de la Junta de Comercio y Desarrollo a la Asamblea General. UN 85 - في الجلسة العامة الختامية، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورتـه الرابعة والخمسين (TD/B/54/L.3 و Add.1-4؛ و TD/B/SC.1/L.1 و L.2؛ و TD/B/SC.2/L.1 و L.2). وأذن المجلس للمقرر بأن يكّمل التقرير النهائي حسبما يكون مناسباً وأن يعد تقرير مجلس التجارة والتنمية إلى الجمعية العامة.
    85. En su sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 54º período de sesiones (TD/B/53/L.3 y Adds.1 a 4; TD/B/SC.1/L.1 y L.2; y TD/B/SC.2/L.1 y L.2), y autorizó al Relator a completar el informe final según procediera y a preparar el informe de la Junta de Comercio y Desarrollo a la Asamblea General. UN 85- في الجلسة العامة الختامية، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورتـه الرابعة والخمـسين (TD/B/54/L.3 وAdd.1-4؛ وTD/B/SC.1/L.1 وL.2؛ وTD/B/SC.2/L.1 وL.2). وأذن المجلس للمقرر بأن يكّمل التقرير النهائي حسبما يكون مناسباً وأن يعد تقرير مجلس التجارة والتنمية إلى الجمعية العامة. المرفق الأول
    131. En su sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 55º período de sesiones (TD/B/55/L.1, TD/B/55/L.2 y Adds.1 a 9; TD/B/55/SC.I/L.1; y TD/B/55/SC.2/II/L.1), y autorizó a la Relatora a completar el informe final según procediera, teniendo en cuenta las deliberaciones de la sesión plenaria, y a preparar el informe de la Junta de Comercio y Desarrollo a la Asamblea General. UN 131 - في الجلسة العامة الختامية، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورتـه الخامسة والخمـسين (TD/B/55/L.1 و TD/B/55/L.2 و Add.1-9؛ و TD/B/55/SC.I/L.1 و TD/B/55/SC.II/L.1). وأذن المجلس للمقرر بأن يكّمل التقرير النهائي حسبما يكون مناسباً مراعياً قي ذلك مداولات المجلس في جلسته العامة الختامية، وأن يعد تقرير مجلس التجارة والتنمية إلى الجمعية العامة.
    131. En su sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó el proyecto de informe sobre su 55º período de sesiones (TD/B/55/L.1, TD/B/55/L.2 y Adds.1 a 9; TD/B/55/SC.I/L.1; y TD/B/55/SC.2/II/L.1), y autorizó a la Relatora a completar el informe final según procediera, teniendo en cuenta las deliberaciones de la sesión plenaria, y a preparar el informe de la Junta de Comercio y Desarrollo a la Asamblea General. UN 131- في الجلسة العامة الختامية، اعتمد المجلس مشروع التقرير عن دورتـه الخامسة والخمـسين (TD/B/55/L.1 وTD/B/55/L.2 وAdd.1-9؛ وTD/B/55/SC.I/L.1 وTD/B/55/SC.II/L.1). وأذن المجلس للمقرر بأن يكّمل التقرير النهائي حسبما يكون مناسباً مراعياً قي ذلك مداولات المجلس في جلسته العامة الختامية، وأن يعد تقرير مجلس التجارة والتنمية إلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more