"la junta de auditores en la" - Translation from Spanish to Arabic

    • مجلس مراجعي الحسابات في
        
    Función de la Junta de Auditores en la realización de evaluaciones de resultados UN دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    La Comisión Consultiva sigue preocupada por la persistencia de las deficiencias destacadas por la Junta de Auditores en la esfera de la gestión del activo. UN ولا تزال اللجنة الاستشارية قلقة إزاء استمرار أوجه القصور التي أبرزها مجلس مراجعي الحسابات في مجال إدارة الأصول.
    Función de la Junta de Auditores en la realización de evaluaciones de resultados UN دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    Función de la Junta de Auditores en la realización de evaluaciones de resultados UN دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    La Comisión considera que la falta de flexibilidad destacada por la Junta de Auditores en la metodología del modelo estandarizado de financiación podría remediarse volviendo a examinar sus supuestos subyacentes. UN وترى اللجنة أنه يمكن تدارك الافتقار إلى المرونة الذي أبرزه مجلس مراجعي الحسابات في منهجية نموذج التمويل الموحد بإعادة النظر في الافتراضات التي يرتكز عليها.
    Expresando preocupación por los persistentes problemas y defectos que ha observado la Junta de Auditores en la administración y la gestión financieras de las Naciones Unidas, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء استمرار المشاكل والعيوب التي لاحظها مجلس مراجعي الحسابات في إدارة وتنظيم الشؤون المالية لﻷمم المتحدة،
    Informe de la Junta de Auditores sobre la mejora de la rendición de cuentas, la transparencia y la eficacia en función de los costos en el sistema de las Naciones Unidas: propuesta para aclarar y mejorar la función de la Junta de Auditores en la realización de evaluaciones de resultados UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تعزيز المساءلة والشفافية وفعالية التكلفة في منظومة الأمم المتحدة: اقتراح لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    Informe de la Junta de Auditores sobre la mejora de la rendición de cuentas, la transparencia y la eficacia en función de los costos en el sistema de las Naciones Unidas: propuesta para aclarar y mejorar la función de la Junta de Auditores en la realización de evaluaciones de resultados UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تعزيز المساءلة والشفافية وفعالية التكلفة في منظومة الأمم المتحدة: اقتراح لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    De conformidad con la solicitud formulada por la Asamblea General en su resolución 65/243 B, tengo el honor de transmitirle el informe de la Junta de Auditores sobre la mejora de la rendición de cuentas, la transparencia y la eficacia en función de los costos en el sistema de las Naciones Unidas: propuesta para aclarar y mejorar la función de la Junta de Auditores en la realización de evaluaciones de resultados. UN يشرفني أن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تعزيز المساءلة والشفافية وفعالية التكلفة في منظومة الأمم المتحدة: اقتراح لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء.
    Informe de la Junta de Auditores sobre la mejora de la rendición de cuentas, la transparencia y la eficacia en función de los costos en el sistema de las Naciones Unidas: propuesta para aclarar y mejorar la función de la Junta de Auditores en la realización de evaluaciones de resultados UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن تعزيز المساءلة والشفافية وفعالية التكلفة في منظومة الأمم المتحدة: اقتراح لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    II. Papel que desempeña la Junta de Auditores en la evaluación de resultados UN ثانيا - دور مجلس مراجعي الحسابات في مراجعة الأداء
    III. Propuestas para aclarar y mejorar el papel de la Junta de Auditores en la realización de evaluaciones de resultados UN ثالثا - اقتراحان لإيضاح وتعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في إجراء عمليات مراجعة الأداء
    La Comisión comparte la opinión expresada por el Comité Asesor de Auditoría Independiente de que la aprobación de un mayor papel para la Junta de Auditores en la esfera de la evaluación de resultados haría más importante una coordinación efectiva entre la Junta y la OSSI. UN وتشاطر اللجنة الرأي الذي أعربت عنه اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بأن الموافقة على تعزيز دور مجلس مراجعي الحسابات في مجال مراجعة حسن الأداء ستزيد أكثر من أهمية التنسيق الفعال بين المجلس والمكتب.
    Como conclusión, alentaron al PNUD a examinar la posibilidad de incluir una referencia explícita a la recomendación de la Junta de Auditores en la lista de las 10 prioridades de auditoría para el futuro. UN وفي الختام، شجعت الوفود البرنامج الإنمائي على أن ينظر في إدراج إشارة صريحة إلى توصية مجلس مراجعي الحسابات في قائمة الأولويات العليا العشر في المستقبل.
    Como conclusión, alentaron al PNUD a examinar la posibilidad de incluir una referencia explícita a la recomendación de la Junta de Auditores en la lista de las 10 prioridades de auditoría para el futuro. UN وفي الختام، شجعت الوفود البرنامج الإنمائي على أن ينظر في إدراج إشارة صريحة إلى توصية مجلس مراجعي الحسابات في قائمة الأولويات العليا العشر في المستقبل.
    1. Reconoce el papel de la Junta de Auditores en la realización de comprobaciones financieras detalladas de las Naciones Unidas y de sus organizaciones y programas; UN ١ - تعترف بالدور الذي يؤديه مجلس مراجعي الحسابات في الاضطلاع بمراجعات شاملة ومالية لحسابات اﻷمم المتحدة ومنظماتها وبرامجها؛
    1. Reconoce el papel de la Junta de Auditores en la realización de comprobaciones financieras detalladas de las Naciones Unidas y de sus organizaciones y programas; UN ١ - تعترف بأهمية الدور الذي يؤديه مجلس مراجعي الحسابات في الاضطلاع بمراجعات شاملة ومالية لحسابات اﻷمم المتحدة ومنظماتها وبرامجها؛
    71. Varias delegaciones se centraron en las conclusiones de la Junta de Auditores en la esfera de la gestión de programas y proyectos del FNUAP. UN ٧١ - وركزت وفود عديدة على النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات في مجال إدارة مشاريع وبرامج الصندوق .
    71. Varias delegaciones se centraron en las conclusiones de la Junta de Auditores en la esfera de la gestión de programas y proyectos del FNUAP. UN ٧١ - وركزت وفود عديدة على النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات في مجال إدارة مشاريع وبرامج الصندوق .
    7. Decide examinar las cuestiones concretas que proceda en relación con el tema titulado “Informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores” en la continuación de su quincuagésimo tercer período de sesiones. UN ٧ - تقرر أن تنظر في مسائل محددة حسب الاقتضاء تحت البند المعنون: " التقارير المالية والبيانات المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. ــ ــ ــ ــ ــ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more