la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe y transmitirlo al Consejo, junto con sus observaciones. Español Página | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe y transmitirlo al Consejo, junto con sus observaciones. Español | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته عليه، الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la nueva presentación del informe y confirmar si es adecuada. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالنموذج الجديد للتقرير، وأن يؤكد ملاءمته. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la presente adición. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذه اﻹضافة. المحتويات |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe. Español Página | UN | ١٧ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe, en especial de los aspectos de los informes de la DCI particularmente pertinentes a la labor del PNUD. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بهذا التقرير ولا سيما تلك الجوانب من تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe sobre las actividades. | UN | قد يود المجلس التنفيذي الإحاطة علما بالتقرير المرحلي. المحتويات |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de las prórrogas de un año de los programas para Egipto, Eritrea y la República Árabe Siria. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي الإحاطة علما بتمديد البرنامج القطري لإريتريا والجمهورية العربية السورية ومصر لمدة سنة واحدة. |
También sobre esa base, la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de que la Reserva Operacional aumentó en 1997 a 200 millones de dólares, en vista de las proyecciones de gastos para 1997. | UN | وعلى هذا اﻷساس أيضا، قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بزيادة مستوى الاحتياطي التشغيلي لعام ١٩٩٧ الى ٢٠٠ مليون دولار، في ضوء النفقات المتوقعة في عام ١٩٩٧. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe y transmitirlo al Consejo, junto con sus observaciones. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته عليه، الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe y transmitirlo al Consejo, junto con sus observaciones. Español | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe y transmitirlo al Consejo, junto con sus observaciones. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله، مشفوعا بتعليقاته، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe de la Directora Ejecutiva. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe oral. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير الشفوي. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la presente adición. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذه اﻹضافة. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la presente adición. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذه اﻹضافة. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la presente adición. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذه اﻹضافة. |
32. La Junta Ejecutiva tal vez desee: Tomar nota del presente informe. | UN | ٣٢ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe y formular observaciones sobre los avances de la labor de la Oficina de Ética. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بهذا التقرير والتعليق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات. الفصل |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe y aprobar su validación de la contribución a los resultados concretos del desarrollo nacional y la determinación de las principales enseñanzas organizativas. | UN | قد يود المجلس التنفيذي الإحاطة علما بالتقرير، وإقرار تصديقه على مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في النتائج الإنمائية الوطنية المحددة وتعيين الدروس الرئيسية للمنظمة. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe y adoptar una decisión acerca de este. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي الإحاطة علما بالتقرير وأن يتخذ قرارا بشأنه. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بهذا التقرير. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe, sobre todo de los aspectos de los informes de la DCI que atañen particularmente a la labor del UNFPA. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يأخذ علما بهذا التقرير، ولا سيما بالجوانب التي لها صلة خاصة بعمل الصندوق من تقارير الوحدة. |