"la junta tal vez desee" - Translation from Spanish to Arabic

    • ربما يود المجلس أن
        
    • وقد يرغب المجلس في
        
    • قد يرغب المجلس في أن
        
    • لعلّ المجلس يود أن
        
    • وربما يود المجلس أن
        
    • قد ينظر المجلس في
        
    • وقد يود المجلس أن
        
    • ربما يودّ المجلس أن
        
    • لعل المجلس يود أن
        
    • ولعل المجلس يود أن
        
    • وقد يود المجلس التنفيذي أن
        
    • قد يود المجلس أن
        
    • لعلّ المجلس يودّ
        
    • وقد يرغب المجلس التنفيذي في
        
    • ربّما يودّ المجلس أن
        
    13. la Junta tal vez desee examinar la posibilidad de aprobar el siguiente proyecto de decisión: UN ٣١ - ربما يود المجلس أن ينظر في اعتماد مشروع المقرر التالي :
    Por consiguiente, la Junta tal vez desee proceder a elección para cubrir ese puesto. UN وبناء على ذلك ، ربما يود المجلس أن يجري انتخابا لملء هذا المنصب .
    la Junta tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar decisiones sobre la base de las recomendaciones de esos informes. UN وقد يرغب المجلس في اعتماد القرارات المناسبة استنادا الى توصيات الفريقين المذكورين.
    la Junta tal vez desee autorizar al Relator, bajo la autoridad del Presidente, a que prepare el informe de la Junta sobre su 18º período extraordinario de sesiones. UN قد يرغب المجلس في أن يأذن للمقرر، تحت سلطة الرئيس، بأن يعد تقرير المجلس عن دورته الاستثنائية الثامنة عشرة.
    14. la Junta tal vez desee estudiar la posibilidad de aprobar el siguiente proyecto de decisión: UN 14- لعلّ المجلس يود أن ينظر في اعتماد مشروع المقرر التالي:
    la Junta tal vez desee recomendar a la Conferencia en su noveno período de sesiones candidatos para integrar el Comité en los años 2002 y 2003. UN وربما يود المجلس أن يوصي المؤتمر في دورته التاسعة بمرشحين للانتخاب لعضوية اللجنة لعامي 2002 و 2003.
    la Junta tal vez desee examinar la posibilidad de debatir otras cuestiones que estime oportunas y apropiadas en relación con este tema del programa. UN قد ينظر المجلس في مناقشة أي مسائل أخرى يجد أن الوقت والمجال مناسبان لمناقشتها في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال.
    29. la Junta tal vez desee adoptar el siguiente proyecto de decisión: UN ٩٢ - ربما يود المجلس أن ينظر في اعتماد مشروع المقرر التالي :
    3. la Junta tal vez desee examinar el proyecto de decisión que figura a continuación: UN ٣- ربما يود المجلس أن ينظر في مشروع المقرر الوارد أدناه:
    12. la Junta tal vez desee estudiar la adopción de la siguiente decisión: UN ٢١ - ربما يود المجلس أن ينظر في اعتماد مشرع المقرر التالي :
    9. la Junta tal vez desee examinar la información contenida en el presente documento y proporcionar orientación para la adopción de medidas ulteriores. UN 10- ربما يود المجلس أن ينظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة ويصدر توجيهات باتخاذ اجراءات أخرى.
    la Junta tal vez desee considerar la posibilidad de adoptar decisiones sobre la base de las recomendaciones de esos informes. UN وقد يرغب المجلس في اعتماد القرارات المناسبة استنادا الى توصيات الفريقين المذكورين.
    la Junta tal vez desee adoptar la recomendación que allí figura. UN وقد يرغب المجلس في اعتماد التوصية الواردة في التقرير.
    la Junta tal vez desee autorizar al Relator a ultimar el informe sobre su 26ª reunión ejecutiva bajo la dirección del Presidente. UN قد يرغب المجلس في أن يأذن للمقرر بإتمام التقرير المتعلق بدورته التنفيذية السادسة والعشرين تحت توجيه الرئيس.
    6. la Junta tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento. UN 6- لعلّ المجلس يود أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    la Junta tal vez desee recomendar a la Conferencia, en su octavo período de sesiones, candidatos a miembro del Comité para 2000 y 2001. UN وربما يود المجلس أن يوصي المؤتمر في دورته الثامنة بمرشحين لانتخاب أعضاء اللجنة لعامي ٠٠٠٢ و ١٠٠٢ .
    la Junta tal vez desee examinar otras cuestiones que estime oportunas y apropiadas en relación con este tema del programa. UN قد ينظر المجلس في مناقشة أية مسائل أخرى يجد أن الوقت والمجال مناسبان لمناقشتها في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال.
    la Junta tal vez desee examinar y aprobar el proyecto de decisión que allí figura. UN وقد يود المجلس أن ينظر في مشروع المقرر الوارد في التقرير وأن يعتمده.
    En ese contexto, la Junta tal vez desee examinar la posibilidad de aprobar el siguiente proyecto de decisión: UN وفي هذا السياق، ربما يودّ المجلس أن ينظر في اعتماد مشروع المقرر التالي:
    Teniendo en cuenta las experiencias anteriores y la situación concreta, la Junta tal vez desee proponer que las consultas oficiosas comiencen con prontitud, presididas por el Presidente de la Junta. UN ونظراً للتجارب الماضية ولخصوصية الوضع، لعل المجلس يود أن يقترح الإسراع ببدء مشاورات غير رسمية يرأسها رئيس المجلس.
    la Junta tal vez desee recomendar a la Conferencia, en su 12º período de sesiones, candidatos para integrar el Comité durante el bienio 20082009. UN ولعل المجلس يود أن يوصي المؤتمر في دورته الثانية عشرة بمرشحين لانتخابهم أعضاء في اللجنة لعامي
    la Junta tal vez desee examinar y aprobar los proyectos de resolución relacionados con el proyecto de presupuesto. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن ينظر في مشاريع القرارات المتصلة بالميزانية المقترحة وأن يعتمدها.
    la Junta tal vez desee también reconocer los progresos realizados y las medidas que se están tomando para poner en marcha el nuevo plan estratégico. UN كذلك قد يود المجلس أن يعترف بالتقدم المحرز وبالخطوات التي تتخذ للانتقال إلى الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    45. la Junta tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento. UN 45- لعلّ المجلس يودّ أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    la Junta tal vez desee examinar y aprobar los proyectos de resolución relativos al proyecto de presupuesto. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن ينظر في مشاريع القرارات المتصلة بالميزانية المقترحة وأن يعتمدها.
    5. la Junta tal vez desee aprobar el siguiente proyecto de decisión: UN 5- ربّما يودّ المجلس أن ينظر في اعتماد مشروع المقرر التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more