"la junta tuvo ante sí una nota" - Translation from Spanish to Arabic

    • كان معروضا على المجلس مذكرة
        
    • عُرضت على المجلس مذكّرة
        
    33. la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre indicadores de ejecución y evaluación (IDB.21/24). UN ٣٣ - كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة عن مؤشرات اﻷداء وتقييمه (IDB.21/24) .
    21. la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la transición a un sistema de moneda única (IDB.26/4). UN 21- كان معروضا على المجلس مذكرة مقدمة من الأمانة بشأن الانتقال إلى نظام أحادي العملة (IDB.26/4).
    28. la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre los preparativos del séptimo período de sesiones de la Conferencia General (IDB.18/19). UN ٨٢ - كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة بشأن اﻷعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام السابعة (IDB.18/19) .
    29. la Junta tuvo ante sí una nota del Director General sobre el Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada (IDB.18/16 y Add. 1 y 2). UN ٩٢ - كان معروضا على المجلس مذكرة من المدير العام عن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة )IDB.18/16 و Add.1 و Add.2( .
    33. En relación con el tema 4, la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la situación de la labor de los grupos consultivos oficiosos (IDB.29/10). UN 33- في إطار البند 4، عُرضت على المجلس مذكّرة من الأمانة عن حالة أعمال أفرقة التشاور غير الرسمية (IDB.29/10).
    25. En relación con el tema 8, la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre las actividades del Grupo de Evaluación (IDB.37/5). UN 25- في إطار البند 8، عُرضت على المجلس مذكّرة من الأمانة عن أنشطة فريق التقييم (IDB.37/5).
    19. la Junta tuvo ante sí una nota del Director General sobre actividades operacionales para el desarrollo (IDB.19/3). UN ٩١ - كان معروضا على المجلس مذكرة من المدير العام عن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية (IDB.19/3) .
    28. la Junta tuvo ante sí una nota del Director General sobre el programa provisional y la fecha del 20º período de sesiones (IDB.19/CRP.5). UN ٨٢ - كان معروضا على المجلس مذكرة من المدير العام عن جدول اﻷعمال المؤقت للدورة العشرين وموعدها (IDB.19/CRP.5) .
    29. la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre las consecuencias del euro para la ONUDI (IDB.21/29). UN ٩٢ - كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة عن تأثر اليونيدو باليورو (IDB.21/29) .
    23. la Junta tuvo ante sí una nota del Director General relativa a las consultas con los Estados Miembros sobre la definición de las principales partidas de gastos (IDB.23/15 y Add.1). UN 23- كان معروضا على المجلس مذكرة من المدير العام عن المشاورات مع الدول الأعضاء بشأن تحديد أوجه الانفاق الرئيسية (IDB.23/15 و Add.1).
    26. la Junta tuvo ante sí una nota del Director General que contenía las solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas presentadas por organizaciones no gubernamentales (IDB.19/4 y Add.1). UN ٦٢ - كان معروضا على المجلس مذكرة من المدير العام عن الطلبات المقدمة من منظمات غير حكومية للحصول على مركز استشاري IDB.19/4) و Add.1( .
    21. la Junta tuvo ante sí una nota sobre cuestiones relacionadas con la comprobación de cuentas presentada por la Secretaría (IDB.20/6, capítulos I y IV). La Junta tomó nota de la información proporcionada por la Secretaría (IDB.20/SR.4, párrs. 4 y 5). UN ١٢ - كان معروضا على المجلس مذكرة مقدمة من اﻷمانة بشأن المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات IDB.20/6) ، الفصلان اﻷول والرابع( . وأحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة IDB.20/SR.4) ، الفقرتان ٤ و ٥( .
    17. la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría acerca de la escala de cuotas para el ejercicio económico 1998-1999 (IDB.18/13) y la conclusión 97/5 del Comité de Programa y de Presupuesto relativa a la escala de cuotas para el prorrateo de los gastos del presupuesto ordinario. UN ٧١ - كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة عن جدول اﻷنصبة المقـررة للفتـرة الماليـة ٨٩٩١-٩٩٩١ )IDB.18/13( واستنتاج لجنة البرنامج والميزانية ٩٧/٥ بشأن جدول اﻷنصبة المقررة للاعتمادات المخصصة لنفقات الميزانية العادية .
    30. la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre el programa provisional y la fecha del 19o período de sesiones (IDB.18/CRP.6) y la conclusión 97/13 del Comité de Programa y de Presupuesto sobre la fecha de su 14o período de sesiones. UN ٠٣ - كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة عن جدول اﻷعمال المؤقت لدورة المجلس التاسعة عشرة وموعد انعقادها (IDB.18/CRP.6) ، واستنتاج لجنة البرنامج والميزانية ٧٩/٣١ بشأن موعد انعقاد الدورة الرابعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية .
    31. la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la financiación de los programas integrados de cooperación técnica en los países en desarrollo (IDB.21/17) y un documento de sesión que contenía una nota del Director General sobre la movilización de fondos: próximo reto en el proceso de transformación (IDB.21/CRP.4). UN ١٣ - كان معروضا على المجلس مذكرة من اﻷمانة عن تمويل برامج التعاون التقني المتكاملة في البلدان النامية (IDB.21/17) وورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن حشد اﻷموال : التحدي القادم في عملية التحول (IDB.21/CRP.4) .
    35. la Junta tuvo ante sí una nota del Director General que contenía información sobre organizaciones intergubernamentales (IDB.21/25) y una nota del Director General que contenía solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas presentadas por organizaciones no gubernamentales (IDB.21/28 y Add.1). UN ٥٣ - كان معروضا على المجلس مذكرة من المدير العام تتضمن معلومات عن منظمات دولية-حكومية (IDB.21/25) ومذكرة من المدير العام تتضمن الطلبات المقدمة من منظمات غير حكومية للحصول على مركز استشاري )IDB.21/28 و Add.1( .
    30. En relación con el tema 14, la Junta tuvo ante sí una nota del Director General sobre el programa provisional y la fecha del 38º período de sesiones (IDB.37/CRP.4). UN 30- في إطار البند 14، عُرضت على المجلس مذكّرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين وموعد انعقادها (IDB.37/CRP.4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more