Confío en que, dadas su experiencia y su capacidad diplomáticas, ha de guiar a buen término la labor de este período de sesiones. | UN | ونحن على ثقة مــن أنــه سيقود أعمال هذه الدورة إلى خاتمة ناجحة، بفضل ما يتمتع به من خبرة ومهارات دبلوماسية. |
Estoy seguro de que con su capacidad y experiencia usted proporcionará el liderazgo y la dirección que precisamos para garantizar el éxito de la labor de este período de sesiones. | UN | وإنني على ثقة كبيرة بأنكم، بفضل مهارتكم وخبرتكم، ستوفرون لنا القيادة والتوجيه اللازمين لضمان نجاح أعمال هذه الدورة. |
También hago extensivo mis agradecimientos a todo el personal de apoyo, que ha contribuido de manera importante a la labor de este período de sesiones. | UN | وأتقدم بشكرنا كذلك لجميع موظفي الدعم، الذين ساهموا مساهمة كبيرة في أعمال هذه الدورة. |
Estoy plenamente seguro de que su experiencia y su capacidad han de garantizar el éxito de la labor de este período de sesiones. | UN | وإنني على ثقة بأن خبرتكم وكفاءتكم ستسهمان في إنجاح أعمال هذه الدورة. |
Quiero asegurarle la franca colaboración y el apoyo sostenido de la delegación de Benin con miras al éxito total de la labor de este período de sesiones. | UN | وأود أن أؤكد له تعاون وفدي ودعمه التام لضمان النجاح الكامل لأعمال هذه الدورة. |
La delegación de Barbados ha cooperado estrechamente con Su Excelencia en el pasado y confiamos plenamente en que dirigirá usted con distinción la labor de este período de sesiones. | UN | لقد تعاون وفد بربادوس تعاونا وثيقا مع سعادتكم في الماضي، ونثق كل الثقة في أنكم ستقودون عمل هذه الدورة بامتياز. |
Mi delegación está dispuesta a prestar todo su apoyo a los esfuerzos que realiza para que la labor de este período de sesiones llegue a un final fructífero. | UN | ووفدي على استعداد لتقديم كامل دعمه لمساعيه في إنجاح أعمال هذه الدورة. |
Le prometemos nuestra completa cooperación en la labor de este período de sesiones. | UN | ونتعهد بتعاوننا الكامل معه في أعمال هذه الدورة. |
No tengo duda alguna de que bajo su capaz liderazgo la labor de este período de sesiones llegará a una feliz conclusión. | UN | ولا يساورني أدنى شك في أن أعمال هذه الدورة ستتوج بخاتمة ناجحة في ظل قيادته المقتدرة. |
Confío en que llevará la labor de este período de sesiones a una conclusión satisfactoria. | UN | وإني على ثقة بأنه سيقود أعمال هذه الدورة إلى نهاية ناجحة. |
En ese espíritu, acogí con beneplácito el llamamiento formulado por el Secretario General a los Jefes de Estado y de Gobierno para que participaran activamente en la labor de este período de sesiones. | UN | وبهذه الروح، رحبت بالدعوة التي وجَّهها الأمين العام إلى رؤساء الدول والحكومات للمشاركة بفعالية في أعمال هذه الدورة. |
Cooperaremos plenamente con usted para garantizar el éxito de la labor de este período de sesiones. | UN | ونؤكد على التعاون معكم لإنجاح أعمال هذه الدورة. |
Ello exige que en la labor de este período de sesiones adoptemos un enfoque con mucha visión de futuro. | UN | وذلك سيتطلب أن نعتمد نهجا متطلعا قدما بوضوح حيال أعمال هذه الدورة. |
Los resultados de la labor de este período de sesiones son alentadores. | UN | إن نتائج أعمال هذه الدورة نتائج تدعو إلى الاطمئنان. |
Permítaseme asimismo expresar la confianza que mi delegación deposita en usted y garantizarle nuestro apoyo incondicional para que dirija con éxito la labor de este período de sesiones. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن ثقة وفد بلدي بكم، وأن أطمئنكم على دعمنا المطلق لكم في إدارة أعمال هذه الدورة بنجاح. |
Por esta razón, consideramos que bajo su dirección, la labor de este período de sesiones se verá coronada por el éxito. | UN | وبسبب ذلك، نعتقد أنه في ظلّ قيادته، ستُتوّج أعمال هذه الدورة بالنجاح. |
Estoy seguro de que, gracias a su sabiduría y experiencia, la labor de este período de sesiones culminará con éxito. | UN | وإنني على ثقة بأن حكمتكم وخبرتكم ستقودان أعمال هذه الدورة إلى النجاح. |
Quisiera expresar mi agradecimiento profundo y sincero a todos los participantes por su dedicación a la tarea que tenemos entre manos y por su apoyo constructivo y su cooperación a la labor de este período de sesiones. | UN | ويسرني أن أتوجه إليكم بأحر وأصدق آيات الشكر لما أبديتموه من تفان في مهمتنا وللطريقة البناءة والتعاونية التي ساهمتم بها في أعمال هذه الدورة. |
Mi delegación está convencida de que su amplia experiencia en los asuntos internacionales y sus demostradas dotes diplomáticas guiarán la labor de este período de sesiones hacia una conclusión feliz. | UN | ومما يبعث على الارتياح لوفد بلدي أن خبرتكم الواسعة في الشؤون الدولية ومهاراتكم الدبلوماسية المجربة ستوجه أعمال هذه الدورة إلى خاتمة ناجحة. |
Para concluir, quisiera manifestar el deseo de que la labor de este período de sesiones se vea coronada por el éxito. | UN | وإنني في النهاية أتمنى التوفيق والنجاح لأعمال هذه الدورة. |
Creemos que la identificación del lenguaje aceptable a utilizar con respecto a todos esos elementos nos ayudaría a avanzar en la labor de este período de sesiones. | UN | ونشعر بأن وضع صيغة مقبولة بشأن جميع تلك العناصر ينبغي أن يساعدنا بالفعل في إحراز تقدم في عمل هذه الدورة. |
Creemos que su capacidad diplomática y su rica experiencia serán de gran ayuda a la labor de este período de sesiones. | UN | ونعتقد أن مهارتكم الدبلوماسية وخبرتكم الثرية سيسهمان إسهاما كبيرا في عملنا في هذه الدورة. |