"la labor del comité de coordinación" - Translation from Spanish to Arabic

    • أعمال لجنة تنسيق
        
    • عمل لجنة التنسيق
        
    • أعمال لجنة التنسيق
        
    • ولأعمال لجنة التنسيق
        
    • عمل لجنة تنسيق
        
    • بعمل لجنة تنسيق
        
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Se trata de un órgano de rango superior, presidido por el Secretario de Asuntos Internos. Supervisa la labor del Comité de Coordinación y define la estrategia para la prestación de servicios. UN وهذه اللجنة هيئة ذات مستوى أرفع يرأسها وزير الداخلية، تشرف على عمل لجنة التنسيق وتحدد استراتيجية تقديم الخدمات.
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas (E/CN.3/2006/30) UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية (E/CN.3/2006/30)
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas (E/CN.3/2007/24) UN تقرير الأمين العام بشأن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية (E/CN.3/2007/24)
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas (E/CN.3/2008/26) UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية (E/CN.3/2008/26)
    Alentar a que los organismos internacionales y los organismos nacionales de estadística adopten un sistema afín a la Iniciativa sobre el intercambio de datos y metadatos estadísticos, apoyando la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas de la División de Estadística, contribuiría a una mayor eficacia en el proceso de recopilar y difundir información sobre las estadísticas del trabajo. UN ومن شأن تشجيع الوكالات الدولية والوكالات الإحصائية الوطنية على اعتماد نظام شبيه بنظام تبادل البيانات الإحصائية والبيانات التوضيحية، ودعم أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية التابعة للشعبة الإحصائية، أن يساعد على إحراز مزيد من التقدم نحو تحسين عملية جمع المعلومات عن إحصاءات العمل ونشرها.
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas (E/CN.3/2008/26) UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية (E/CN.3/2008/26)
    Informe del Secretario General sobre la labor del Comité de Coordinación de las actividades en materia de estadísticas (E/CN.3/2010/30) UN تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية (E/CN.3/2010/30)
    Esta asistencia ha contribuido enormemente a la eficacia y a la organización práctica de las reuniones celebradas entre Reuniones de los Estados Partes, así como a la labor del Comité de Coordinación. UN وكانت هذه المساعدة عنصرا أساسيا في ضمان فعالية الاجتماعات المعقودة فيما بين الدورات، وكذلك فعالية عمل لجنة التنسيق.
    La Oficina ha facilitado la labor del Comité de Coordinación entre Organismos de las Naciones Unidas en la esfera de la enseñanza de los derechos humanos en el sistema escolar, que se ha reunido tres veces desde junio de 2007. UN وقامت المفوضية بتيسير أعمال لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات التابعة للأمم المتحدة المعنية بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في النظام المدرسي، التي اجتمعت 3 مرات منذ حزيران/يونيه 2007.
    b) A todos los Estados a que se comprometan a alcanzar el objetivo a largo plazo de la estabilidad regional, entre otras cosas proporcionando inmediatamente apoyo político y diplomático al Gobierno Federal de Transición de Somalia y a la labor del Comité de Coordinación y Vigilancia; UN (ب) جميع الدول أن تلتزم بتحقيق الهدف الطويل الأجل المتمثل في تحقيق الاستقرار الإقليمي، وذلك بوسائل منها تقديم دعم سياسي ودبلوماسي فوري للحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال، ولأعمال لجنة التنسيق والرصد؛
    Los Jefes Estadísticos de las Naciones Unidas han acordado, como parte de la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas, un conjunto de principios que rigen las actividades estadísticas internacionales, que mejorará el funcionamiento del sistema estadístico internacional. UN وقد اتفق كبار الإحصائيين في الأمم المتحدة، في سياق جزء من عمل لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية، على مجموعة من المبادئ المنظِّمة للأنشطة الإحصائية الدولية والتي ستؤدي لتعزيز سير عمل النظام الإحصائي الدولي.
    La Comisión acogió además con beneplácito la labor del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas en la preparación de los Principios de Estadísticas para los servicios estadísticos internacionales. UN ورحبت اللجنة أيضا بعمل لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية في صياغة مبادئ الإحصاءات لأغراض الخدمات الإحصائية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more