"la liberación de los pueblos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشعوب وتحريرها
        
    • وتأسيا بتحرير الشعوب
        
    • تحرير الشعوب
        
    • وتحرير الشعوب
        
    • الشعوب وتحررها
        
    Observadores de organizaciones no gubernamentales: Fundación Himalaya de Investigaciones y Cultura, Liberación, Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: مؤسسة الهيمالايا للأبحاث والثقافة، الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    599. La Comisión también escuchó las declaraciones de la siguiente organización no gubernamental: Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos. UN ٥٩٩- كما استمعت اللجنة إلى بيان أدلت به المنظمة غير الحكومية التالية: الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها.
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    El aspecto externo de la libre determinación significa que todos los pueblos tienen derecho a determinar libremente su condición política y el lugar que deben ocupar en la comunidad internacional sobre la base del principio de igualdad de derechos y tomando como ejemplo la Liberación de los Pueblos del colonialismo y la prohibición de someter a los pueblos a toda sujeción, dominio y explotación del extranjero. UN ويعني الجانب الخارجي لحق تقرير المصير أن لجميع الشعوب الحق في حرية تقرير مركزها السياسي ومكانتها في المجتمع الدولي استنادا إلى مبدأ تساوي الحقوق وتأسيا بتحرير الشعوب من الاستعمار وبمنع إخضاع الشعوب لاستعباد اﻷجنبي وسيطرته واستغلاله.
    El aspecto externo de la libre determinación significa que todos los pueblos tienen derecho a determinar libremente su condición política y el lugar que deben ocupar en la comunidad internacional sobre la base del principio de igualdad de derechos y tomando como ejemplo la Liberación de los Pueblos del colonialismo y la prohibición de someter a los pueblos a toda sujeción, dominio y explotación del extranjero. UN ويعني الجانب الخارجي لحق تقرير المصير أن لجميع الشعوب الحق في حرية تقرير مركزها السياسي ومكانتها في المجتمع الدولي استنادا إلى مبدأ تساوي الحقوق وتأسيا بتحرير الشعوب من الاستعمار وبمنع إخضاع الشعوب لاستعباد اﻷجنبي وسيطرته واستغلاله.
    Libia ha desempeñado un papel fundamental en la creación de la Unión Africana y ha contribuido eficazmente a la Liberación de los Pueblos colonizados y oprimidos. UN لعبت ليبيا دورا أساسيا في قيام الاتحاد الأفريقي وساهمت بفعالية في تحرير الشعوب المضطهدة والمستعمرة.
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الإنسان وتحرير الشعوب
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Observadores de organizaciones no gubernamentales: Unión Europea de Relaciones Públicas, Desarrollo Educativo Internacional, Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos 22ª UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: الاتحاد الأوروبي للعلاقات العامة، منظمة التنمية التعليمية الدولية، الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Liga Internacional para los Derechos Humanos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Liga Internacional por los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos (véase E/C.2/1995/2/Add.2); UN الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها )انظر E/C.2/1995/2/Add.2(؛
    El aspecto externo de la libre determinación significa que todos los pueblos tienen derecho a determinar libremente su condición política y el lugar que deben ocupar en la comunidad internacional sobre la base del principio de igualdad de derechos y tomando como ejemplo la Liberación de los Pueblos del colonialismo y la prohibición de someter a los pueblos a toda sujeción, dominio y explotación del extranjero. UN ويعني الجانب الخارجي لحق تقرير المصير أن لجميع الشعوب الحق في حرية تقرير مركزها السياسي ومكانتها في المجتمع الدولي استنادا إلى مبدأ تساوي الحقوق وتأسيا بتحرير الشعوب من الاستعمار وبمنع إخضاع الشعوب لاستعباد الأجنبي وسيطرته واستغلاله.
    El aspecto externo de la libre determinación significa que todos los pueblos tienen derecho a determinar libremente su condición política y el lugar que deben ocupar en la comunidad internacional sobre la base del principio de igualdad de derechos y tomando como ejemplo la Liberación de los Pueblos del colonialismo y la prohibición de someter a los pueblos a toda sujeción, dominio y explotación del extranjero. UN ويعني الجانب الخارجي لحق تقرير المصير أن لجميع الشعوب الحق في حرية تقرير مركزها السياسي ومكانتها في المجتمع الدولي استنادا إلى مبدأ تساوي الحقوق وتأسيا بتحرير الشعوب من الاستعمار وبمنع إخضاع الشعوب لاستعباد الأجنبي وسيطرته واستغلاله.
    El aspecto externo de la libre determinación significa que todos los pueblos tienen derecho a determinar libremente su condición política y el lugar que deben ocupar en la comunidad internacional sobre la base del principio de igualdad de derechos y tomando como ejemplo la Liberación de los Pueblos del colonialismo y la prohibición de someter a los pueblos a toda sujeción, dominio y explotación del extranjero. UN ويعني الجانب الخارجي لحق تقرير المصير أن لجميع الشعوب الحق في حرية تقرير مركزها السياسي ومكانتها في المجتمع الدولي استنادا إلى مبدأ تساوي الحقوق وتأسيا بتحرير الشعوب من الاستعمار وبمنع إخضاع الشعوب لاستعباد الأجنبي وسيطرته واستغلاله.
    El aspecto externo de la libre determinación significa que todos los pueblos tienen derecho a determinar libremente su condición política y el lugar que deben ocupar en la comunidad internacional sobre la base del principio de igualdad de derechos y tomando como ejemplo la Liberación de los Pueblos del colonialismo y la prohibición de someter a los pueblos a toda sujeción, dominio y explotación del extranjero. UN ويعني الجانب الخارجي لحق تقرير المصير أن لجميع الشعوب الحق في حرية تقرير مركزها السياسي ومكانتها في المجتمع الدولي استنادا إلى مبدأ تساوي الحقوق وتأسيا بتحرير الشعوب من الاستعمار وبمنع إخضاع الشعوب لاستعباد الأجنبي وسيطرته واستغلاله.
    Conviene recordar a ese respecto que, en la práctica de las Naciones Unidas, el principio de la libre determinación se estableció esencialmente en el marco de la Liberación de los Pueblos del colonialismo y la dominación extranjera. UN ولا بد من التذكير في هذا الصدد، أن مبدأ تقرير المصير قد أقيم، على صعيد الممارسة في اﻷمم المتحدة، أساسا في إطار تحرير الشعوب من الاستعمار والهيمنة اﻷجنبية.
    Las Naciones Unidas han cumplido un papel determinante en la Liberación de los Pueblos del colonialismo y del apartheid, si bien eso no ha sido suficiente para que los seres humanos se sientan libres de todas las formas de esclavitud. UN وقد قامت اﻷمم المتحدة بدور حيوي في تحرير الشعوب من الاستعمار والفصل العنصري؛ ومع ذلك لا يزال البشر غير محررين من جميع أشكال العبودية.
    la Liberación de los Pueblos y territorios coloniales fue una exigencia histórica para asegurar una justicia, una tranquilidad y un bienestar mayores para nuestra civilización, civilización que comprendió por fin que su supervivencia dependía de la organización de una auténtica seguridad colectiva. UN لقد كان تحرير الشعوب واﻷقاليم المستعمرة ضرورة تاريخية لكفالة المزيد من العدل والسكينــة والرفاهية لحضارتنا التي أدركت في نهاية المطاف أن بقاءها يكمن في تنظيم أمن جماعي حقيقي.
    En su período ordinario de sesiones de 2002, el Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales escuchó una queja contra la Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos. UN 68 - في الدورة العادية لعام 2002، نظرت اللجنة في شكوى ضد الرابطة الدولية لحقوق الإنسان وتحرير الشعوب.
    2. Liga Internacional por los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN 2 - الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحررها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more