"la libre determinación es un derecho" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير المصير حق
        
    • تقرير المصير هو حق
        
    • تقرير مصيرها هو حق
        
    • تقرير المصير هو من حقوق
        
    • وتقرير المصير حق
        
    La doctrina de las Naciones Unidas mantiene que la libre determinación es un derecho inalienable y un derecho humano básico y fundamental. UN ومبادئ الأمم المتحدة تقول بأن تقرير المصير حق غير قابل للتصرف فيه، وهو حق أساسي وأصيل من حقوق الإنسان.
    Armenia considera que la libre determinación es un derecho humano inalienable. UN وترى أرمينيا أن تقرير المصير حق من حقــوق اﻹنسان غير القابلة للتصرف.
    El derecho de un pueblo a la libre determinación es un derecho humano y un principio fundamental consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN إن حق أي شعب في تقرير المصير حق إنساني ومبدأ أساسي ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة.
    Se subrayó que la libre determinación es un derecho inalienable reconocido en el derecho internacional. UN وتم التأكيد على أن حق تقرير المصير هو حق غير قابل للتصرف يعترف به القانون الدولي.
    El derecho a la libre determinación es un derecho de los pueblos y no debe ser usurpado por individuos ni grupos. UN وقال إن حق تقرير المصير هو حق للشعوب، ويجب ألا يغتصبه أفراد أو جماعات.
    El derecho de los pueblos a la libre determinación es un derecho inalienable. UN إن حق الشعوب في تقرير مصيرها هو حق غير قابل للتصرف.
    58. El derecho del pueblo palestino a la libre determinación es un derecho humano fundamental, por lo que su denegación es la causa fundamental del conflicto árabe-israelí. UN 58 - إن حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير هو من حقوق الإنسان الأساسية، وإنكاره هو أساس الصراع العربي الإسرائيلي.
    El derecho a la libre determinación es un derecho natural para todos los pueblos y, en tanto sus tierras sigan ocupadas, la resistencia sigue siendo un derecho. UN وإن حق تقرير المصير حق طبيعي لجميع الشعوب، وما دامت أراضيها رازحة تحت الاحتلال تظل المقاومة حقاًّ.
    Esta cuestión es motivo de gran preocupación para el Relator Especial, dado que el derecho a la libre determinación es un derecho humano fundamental y básico. UN ويشكل ذلك مصدر قلق عميق بالنسبة إلى المقرر الخاص لأن حق تقرير المصير حق رئيسي وأساسي من حقوق الإنسان.
    El derecho de todos los pueblos a la libre determinación es un derecho humano fundamental, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN إن حق جميع الشعوب في تقرير المصير حق أساسي من حقوق الإنسان، ويكرسه ميثاق الأمم المتحدة.
    Solicitaron al Comité que reconociera que la libre determinación es un derecho humano universal y que en la Carta de las Naciones Unidas se consagra el respeto a ese principio como uno de los propósitos de esta Organización. UN فطلبوا من اللجنة الإقرار بأن تقرير المصير حق إنساني عالمي، وأن احترام هذا المبدأ مكرس في ميثاق الأمم المتحدة.
    El derecho a la libre determinación es un derecho inalienable de todos y no está abierto a negociación; es del dominio exclusivo del pueblo palestino. UN والحق في تقرير المصير حق غير قابل للتصرف للجميع، وهو حق غير قابل للتفاوض؛ ويخص الشعب الفلسطيني وحده.
    Los principios internacionales pertinentes reafirman la opinión constante de la India de que la libre determinación es un derecho aplicable a los pueblos de las colonias no autónomas y los territorios en fideicomiso. UN والمبادئ الدولية ذات الصلة تعيد تأكيد وجهات النظر الثابتة للهند بأن تقرير المصير حق ينطبق على شعوب المستعمرات غير المتمتعة بالحكم الذاتي والأقاليم المشمولة بالوصاية.
    No obstante, la libre determinación es un derecho humano y el pueblo de Nagorno-Karabaj aspiró a ella, luchó por ella y la consiguió. UN ولكن تقرير المصير حق إنساني كان شعب ناغورنو - كاراباخ يتطلع إليه، وحارب من أجله وناله.
    17. El derecho de los pueblos a la libre determinación es un derecho fundamental consagrado y garantizado por el Reino de Marruecos. UN 17- حق الشعوب في تقرير المصير حق أساسي تكرسه المملكة المغربية وتكفله.
    la libre determinación es un derecho que se aplica únicamente a los pueblos bajo dominación colonial u ocupación extranjera. UN وحق تقرير المصير هو حق لا ينطبق إلاﱠ على الشعوب التي تخضع للسيطرة الاستعمارية أو الاحتلال اﻷجنبي.
    la libre determinación es un derecho fundamental del que no puede privarse a ningún pueblo. UN وأكدت أن حق تقرير المصير هو حق أساسي لا ينبغي أن يُحرم منه أي شعب.
    la libre determinación es un derecho fundamental de todos los pueblos y su denegación constituye una grave violación del derecho internacional. UN إن حق تقرير المصير هو حق أساسى لجميع الشعوب وانكار هذا الحق يعتبر انتهاكاً صارخاً للقانون الدولى.
    Subrayó que el derecho a la libre determinación es un derecho básico fundamental, imprescindible para la supervivencia, la dignidad y el bienestar de los pueblos indígenas. UN وشدد على أن الحق في تقرير المصير هو حق أساسي لا غنى عنه لبقاء الشعوب الأصلية وصون كرامتها ورفاهها.
    57. El derecho de los pueblos a la libre determinación es un derecho consagrado en todos los instrumentos y documentos internacionales sobre los derechos humanos. UN ٥٧ - وقال إن حق الشعوب في تقرير المصير هو حق نصت عليه جميع صكوك ووثائق حقوق اﻹنسان الدولية.
    El Sr. Al-Khasawneh (Jordania) dice que Jordania considera que el derecho de los pueblos a la libre determinación es un derecho fundamental e inalienable y que su ejercicio contribuye a la estabilidad, la paz y la armonía mundiales. UN 29 - السيد الخصاونة (الأردن) قال إن الأردن تعتبر أن حق الشعوب في تقرير مصيرها هو حق جوهري وغير قابل للتصرف، وإن ممارسة هذا الحق يعود بالفائدة على الاستقرار والسلم والانسجام العالمي.
    El Sr. WISSA (Egipto) dice que los Estados Miembros de las Naciones Unidas han destacado repetidamente que el derecho a la libre determinación es un derecho humano fundamental. UN ٤٢ - السيد ويصا )مصر(: قال إن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اعترفت مرارا بأن الحق في تقرير المصير هو من حقوق اﻹنسان اﻷساسية.
    la libre determinación es un derecho intrínseco que se consagra en la Carta. UN وتقرير المصير حق متأصل منصوص عليه في الميثاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more