"la lista de documentos" - Translation from Spanish to Arabic

    • قائمة الوثائق
        
    • قائمة بالوثائق
        
    • وقائمة الوثائق
        
    • وللاطلاع على الوثائق
        
    • قائمة وثائق
        
    • بقائمة الوثائق
        
    • وقائمة وثائقها
        
    • قائمة بوثائق
        
    • وقائمة بالوثائق
        
    • وقائمة وثائق
        
    • بقائمة وثائق
        
    La lista de participantes se incluye en el anexo II y la lista de documentos en el anexo III. UN وترد قائمة المشاركين في المرفق الثاني؛ أما قائمة الوثائق فترد في المرفق الثالث.
    Programa provisional anotado, con inclusión de la lista de documentos UN جدول اﻷعمال المؤقت المشروح، بما في ذلك قائمة الوثائق
    La Secretaría renumerará también los párrafos y actualizará la lista de documentos. UN وستقوم اﻷمانة أيضاً بإعادة ترقيم الفقرات واستكمال قائمة الوثائق.
    TCDC/8/L.1 Programa provisional y anotado, con inclusión de la lista de documentos UN TCDC/8/L.1 جدول اﻷعمال المؤقت والمشروح، بما في ذلك قائمة بالوثائق
    TCDC/8/L.1 Programa provisional y anotado, con inclusión de la lista de documentos UN TCDC/8/L.1 جدول اﻷعمال المؤقت والمشروح، بما في ذلك قائمة بالوثائق
    El programa figura en el anexo I infra, la lista de participantes en el anexo II y la lista de documentos en el anexo III. UN ويرد جدول اﻷعمال في المرفق اﻷول وقائمة المشتركين في المرفق الثاني وقائمة الوثائق في المرفق الثالث.
    Programa provisional anotado, con inclusión de la lista de documentos UN جدول اﻷعمال المؤقت المشروح، بما في ذلك قائمة الوثائق
    PROGRAMA PROVISIONAL ANOTADO, CON INCLUSIÓN DE la lista de documentos UN جدول اﻷعمال المؤقت المشروح، بما في ذلك قائمة الوثائق
    Programa provisional anotado, con inclusión de la lista de documentos UN جدول اﻷعمال المؤقت المشروح، بما في ذلك قائمة الوثائق
    178. la lista de documentos publicados en relación con este tema figura en el anexo VI al presente informe. UN ٨٧١- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس لهذا التقرير.
    309. Véase la lista de documentos publicados en relación con este tema en el anexo VI al presente informe. UN ٩٠٣- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس لهذا التقرير.
    326. Para la lista de documentos publicados en relación con este tema, véase el anexo VI al presente informe. UN ٦٢٣- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس لهذا التقرير.
    82. la lista de documentos publicados en relación con este tema figura en el anexo VI del presente informe. UN ٢٨- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس لهذا التقرير.
    la lista de documentos figura como anexo II del presente informe. UN وترد قائمة بالوثائق في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    En el anexo II del presente informe figura la lista de documentos. UN وترد قائمة بالوثائق في المرفق الثاني بهذا التقرير.
    la lista de documentos ante la Comisión constituida en comité preparatorio figura en el anexo. UN 10 - ترد في المرفق قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية.
    El programa figura en el anexo I infra, la lista de participantes en el anexo II y la lista de documentos en el anexo III. UN ويرد جدول الأعمال في المرفق الأول وقائمة المشتركين في المرفق الثاني وقائمة الوثائق في المرفق الثالث.
    Enlace entre el Diario de las Naciones Unidas, el SAD y la lista de documentos UN ربط يومية الأمم المتحدة ونظام الوثائق الرسمية وقائمة الوثائق
    El programa figura en el anexo I infra, la lista de participantes en el anexo II y la lista de documentos en el anexo III. UN ويرد جدول الأعمال في المرفق الأول أدناه، وترد قائمة المشاركين في المرفق الثاني وقائمة الوثائق في المرفق الثالث.
    47. la lista de documentos publicados en relación con el tema 2 figura en el anexo VII del presente informe. UN 47- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، انظر المرفق السابع لهذا التقرير.
    Las principales herramientas de gestión de este proceso son la lista de documentos del período de sesiones y el proyecto de programa de trabajo. UN والوسيلتان الرئيسيتان المعتمدتان لإدارة هذه العملية هما قائمة وثائق الدورة ومشروع برنامج العمل.
    3. La Junta Ejecutiva aprobó el programa del período de sesiones de organización de invierno correspondiente a 1993, en su forma enmendada; dicho programa figura en el documento E/ICEF/1993/L.1, junto con la lista de documentos para el período de sesiones. UN ٣ - وأقر المجلس التنفيذي جدول أعمال الدورة التنظيمية الشتوية لعام ١٩٩٣، بصيغته المعدلة، الذي يرد، مشفوعا بقائمة الوثائق المعدة للدورة، في الوثيقة E/ICEF/1993/L.1.
    El programa provisional, la lista de documentos y el plan de trabajo del período de sesiones figuran en el documento DP/2004/L.3 UN ويرد في الوثيقة DP/2004/L.3 جدول الأعمال المؤقت للدورة وقائمة وثائقها وخطة عملها.
    29. En el anexo I del presente informe figura la lista de documentos de la Primera Reunión. UN 29- ترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بوثائق الاجتماع الأول.
    En los apéndices I, II y III del presente informe figuran respectivamente la lista de participantes, el programa del seminario y la lista de documentos. UN وترد في التذييلات الأول والثاني والثالث الملحقة بهذا التقرير على التوالي قائمة بأسماء المشتركين وجدول أعمال الحلقة الدراسية وقائمة بالوثائق.
    La Secretaria de la Junta Ejecutiva expuso los elementos que figuraban en el documento DP/1999/L.3/Rev.1, que contenía el programa provisional, las anotaciones, la lista de documentos y el plan de trabajo del período de sesiones. UN ٥ - وتناولت أمينة المجلس التنفيذي بالتفصيل العناصر الواردة في الوثيقة DP/1999/L.3/Rev.1، التي تتضمن جدول اﻷعمال المؤقت والشروحات وقائمة وثائق الدورة وخطة عملها.
    El Consejo también tomó nota de la lista de documentos para el período de sesiones. UN وأحاط المجلس علما أيضا بقائمة وثائق الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more