"la llamaste" - Translation from Spanish to Arabic

    • تتصل بها
        
    • اتصلت بها
        
    • تتصلي بها
        
    • دعوتها
        
    • إتصلت بها
        
    • أتصلت بها
        
    • كلمتها
        
    ¿Supiste todo este tiempo dónde estaba y no la llamaste? Open Subtitles لقد كنت تعرف طوال هذا الوقت أين كانت وأنت لم تتصل بها أبدا ؟
    Porque no la llamaste, no creo que terminé contigo porque no la llamaste. Open Subtitles لأنك لم تتصل بها ؟ لا أعتقد أنها ستنفصل عنك لأنك لم تتصل بها.
    Cualquier doctor hubiese creído lo mismo. Entonces, ¿por qué la llamaste una hora después de que dejó la clínica? Open Subtitles لماذا اتصلت بها إذاً بعد ساعة من مغادرتها العيادة؟
    Sé que la llamaste, Norman y no estoy enfadado por ello. Open Subtitles انا اعلم انك اتصلت بها نورمان و انا لست غاضب
    ¿No la llamaste? Open Subtitles ألم تتصلي بها ؟
    la llamaste "señora". Ahora jamás se acostará contigo. Open Subtitles يا رجل، هل دعوتها بسيدتي أنها لن تنام معكَ من الآن
    la llamaste una y una y otra vez, Open Subtitles و إتصلت بها بشكل متكرر
    No puedo creer que la llamaste por mí. Open Subtitles لا أصدق بأنك أتصلت بها من أجلي
    ¿Entonces por qué no la llamaste y se lo dijiste? Open Subtitles لذا لماذا لم تتصل بها فقط و تخبرها بذلك ؟
    Pero luego, cuando me mudé, no la llamaste. Open Subtitles لكن عندما إنتقلت أنت لم تتصل بها.
    ¿Sabes por qué creo que no la llamaste? Open Subtitles لذا تعرف لماذا أعتقد لما لم تتصل بها. ؟ .
    Dejaste embarazada a mi mamá y no la llamaste más. Open Subtitles لقد ضاجعت أمي و لم تتصل بها مجدداً
    - George, ¿no la llamaste todavía? Open Subtitles -جورج"، ألم تتصل بها بعد؟"
    La fiscal me dijo que la llamaste. Open Subtitles أخبرتني المدعية العامة أنك اتصلت بها
    Ni siquiera está su llave. ¿ Qué rayos? ¿La llamaste al menos? Open Subtitles مفاتيحها ليست هنا , هل اتصلت بها ؟
    - Supuse que la llamaste. - La llamé, la escribí. Open Subtitles -افترض أنك اتصلت بها اتصلت بها أرسلت لها رسالة على الجوال
    En cambio, tú la llamaste 13 veces. Open Subtitles لكنك اتصلت بها 13 مرة
    ¿Por qué no la llamaste? Open Subtitles لمَ لمْ تتصلي بها ؟
    Creo que es divertido cómo robaste a Brooke Davis y la llamaste zorra, y ahora te gusta. Open Subtitles لقد كنت أعتقد انه من المضحك سرقة بروك ومن ثم دعوتها بالعاهرة والأن أنت تحبيها
    la llamaste. Open Subtitles لقد إتصلت بها
    ¿Por eso la llamaste anoche nueve veces? Open Subtitles -إذاً, لماذا أتصلت بها تسع مرات الليلة الماضية؟
    No es que me importe. ¿La llamaste? Open Subtitles هذا فعلا ليس من شأني هل كلمتها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more