Papá ni siquiera estuvo ahí la mañana de Navidad cuando pude conocer a Papá Noel. | Open Subtitles | ..أبي لم يكن عندي في صباح عيد الميلاد عندما اجتمعت مع سانتا كلوز |
Parecías un niño en la mañana de Navidad. Tú mismo lo dijiste. | Open Subtitles | كنت مثل الطفل في صباح عيد الميلاد قلت ذلك لنفسك |
Y abriríamos nuestros regalos en la mañana de Navidad, no en Nochebuena. | Open Subtitles | وسنفتح هدايانا في صباح عيد الميلاد, وليس عشية عيد الميلاد |
Y, cariño, todos tus regalos navideños estarán allí en la mañana de Navidad. | Open Subtitles | و , عزيزي كل هداياك لعيد الميلاد ستكون هناك صبيحة الميلاد |
Pero en la mañana de Navidad estaba durmiendo en este pequeño bar... | Open Subtitles | ولكن في صبيحة عيد الميلاد كنت نائماً في تلك الحانة الصغيرة |
Bueno, siempre es bueno tener a alguien para abrir en la mañana de Navidad. | Open Subtitles | حسناً، من الجميل أن يكون لديك شخص لتفتتح معه صباح عيد الميلاد. |
En eso me hizo pensar él. En Scrooge la mañana de Navidad. | Open Subtitles | ميلر" هو الذى جعلنى افكر به" فى صباح عيد الميلاد |
"No puedes fallarle al oso o él se dará vuelta y te abrirá como un regalo de tu mamá en la mañana de Navidad". | Open Subtitles | يجب أن تصيب الدبّ, و إلا إستدار.. و مزّقك كهديّة من والدتك, صباح عيد الميلاد. |
Porque fue descubierto hace 120 años en la mañana de Navidad. | Open Subtitles | لأنه إكتشف قبل 120 سنة في صباح عيد الميلاد. |
para que los niños pudieran abrirlos en la mañana de Navidad. | Open Subtitles | ليتمكنوا الأولاد من فتحها صباح عيد الميلاد |
la mañana de Navidad, quiero despertarme y ver a Carmen debajo del árbol con un gran lazo rojo en la cabeza. | Open Subtitles | صباح عيد الميلاد اريد ان استيقظ و أرى كارمن تحت شجرتي مع شريط احمر على رأسها |
Lo que estás haciendo es decirle a la gente que sus regalos brillantes y sus calcetines repletos en la mañana de Navidad son solo mamá y papá quedándose despiertos toda la noche haciendo el trabajo. | Open Subtitles | ما تفعلينه هو أنك تخبرين الشعب أن الهدايا وجوارب العيد في صباح عيد الميلاد هي الأم والأب |
Mamá, se que estás desilusionada porque no estaremos ahí la mañana de Navidad. | Open Subtitles | أمي، أعرف أنك خائبة الأمل لأننا لن نكون هنا صباح عيد الميلاد |
la mañana de Navidad. Los regalos debajo del árbol. | Open Subtitles | صباح عيد الميلاد المجيد الهدايا تحت الشجرة |
Mamá, soy solo una niña, pero digo que si papá no está aquí la mañana de Navidad, ese es el tipo de cosas de las que las familias nunca se recuperan. | Open Subtitles | أمي، لست إلا مجرد طفلة لكن أقول إذا لم يحضر أبي إلى هنا صباح عيد الميلاد فهذا أحد أنواع الأشياء التي لن تتعافى منه أبدا الأسر |
Odio tener que decirlo pero de la forma que este caso se está desarrollando, no sé si podremos estar en casa para la mañana de Navidad. | Open Subtitles | لكن مجرى حدوث هذه القضية، لا أعلم إن كنا سنصل إلى منزلنا بحلول صباح عيد الميلاد |
Van a haber muchas caras decepcionadas la mañana de Navidad. | Open Subtitles | ستكون ثمّة وجوه كثيرة خائبة الرجاء صبيحة عيد الميلاد. |
Quiero publicarlo, para que cuando todo mundo se despierte, lo vean en la mañana de Navidad. | Open Subtitles | أريد أن أنشرها وعندما يستيقظ الجميع سوف يرونها صباح الكريسماس سوف تكون رمزية جدا |
Mejor que haya algo de esa cerveza para la mañana de Navidad. | Open Subtitles | أه أها سيكون من الجيد لو تركت بعضا من هذه البيرا من أجل صباح الكريسميس |
Así que al demonio con la lista al diablo el karma, al diablo ustedes por arruinarme la mañana de Navidad. | Open Subtitles | لذا تباً للائحة تباً للعاقبة وتباً لكم جميعاً لأنكم أفسدتم عليّ صباح الميلاد |