"la mano derecha" - Translation from Spanish to Arabic

    • اليد اليمنى
        
    • يدك اليمنى
        
    • يده اليمنى
        
    • الذراع اليمنى
        
    • الساعد الأيمن
        
    • يدّكَ اليمنى
        
    • اليدّ اليمنى
        
    • يدي اليمنى
        
    • يدهم اليمنى
        
    • يدّك اليمنى
        
    • بيدها اليمنى
        
    • باليد اليمنى
        
    • اليد اليُمنى
        
    • يد الحق
        
    • يدكم اليمنة
        
    Cuando se lava la mano izquierda con la mano derecha, y la palma derecha lava la izquierda, ambas manos quedan limpias. UN وعندما تغسل اليد اليسرى باليد اليمنى، وتغسل راحة اليد اليمنى براحة اليد اليسرى، حينئذ ستصبح كلتا اليدين نظيفتين.
    Bien, intercámbienlas, pongan la mano derecha arriba. TED حسناً، قوموا بالتبديل وارفعوا اليد اليمنى
    Si no es la bota izquierda es el guante de la mano derecha o un cristal de tus gafas de sol. Open Subtitles اذا كان ليس حذاء القدم اليسرى فهو قفاز اليد اليمنى أو عدسة واحدة من النضارات الشمسية الخاصة بك
    Coge el cuenco con la mano derecha, así, y muéstralo a todos los que pasen. Open Subtitles خذ القدر فى يدك اليمنى هكذا و أخرجها لكل من يمر من هنا
    Como resultado de los golpes sufrió presuntamente fractura del metacarpio de la mano derecha, así como contusiones en espalda y pecho; UN وكنتيجة للضرب المتكرر، ادعي أنه أصيب بشرخ في عظمة سنعية في يده اليمنى وكذلك بسحجات في ظهره وصدره؛
    Escoriación circular de 2 cm en la mano derecha. Escoriación en ambos codos. UN ووجد سجح دائرى يبلغ ٢ سم في اليد اليمنى وكانت هناك خدوش في الكوعين.
    A una de las víctimas le habían cortado los dedos de la mano derecha. UN وكانت أصابع اليد اليمنى ﻷحد الضحايا مقطوعة.
    A estas dos personas se las habría condenado a la amputación de la mano derecha y a que se les tatuaran dos líneas en la frente. UN وأفيد بأن الرجلين حكم عليهما ببتر اليد اليمنى وبوشم خطين على جبهتيهما.
    Según la nueva política, las personas que hubieran sido condenadas por primera vez perderían cuatro dedos de la mano derecha. UN ووفقا للسياسة الجديدة، يجري بتر أربعة أصابع من اليد اليمنى للسارق عن أول جريمة يرتكبها.
    Normalmente se les amputa la mano derecha o cuatro dedos, dejando sólo el pulgar. UN ويكون القطع في معظم الأحوال بقطع اليد اليمنى للفرد، أو أربعة أصابع منها، مع ترك الإبهام فقط.
    equimosis y edema de la mano derecha y la cara dorsal del antebrazo derecho UN تكدّم وتورم في اليد اليمنى وظهر الذراع اليمنى
    Sujetó la mano derecha del Sr. Smartt, que estaba peleando con Sparman. UN وأمسك اليد اليمنى للسيد سمارت الذي كان يتشاجر مع السيد سبارمان.
    Cuando la mano derecha lava la mano izquierda, las dos están limpias. UN ونود أن نقول إنه حينما تغسل اليد اليمنى اليد اليسرى ستصبح كلتا اليدين نظيفتين.
    Que las partes y los testigos levanten la mano derecha para prestar juramento. Open Subtitles .الالتزام بقوانين الحضارة الكل يَستمتعُ ويَشْهدُ ارفع يدك اليمنى لاداء القسم؟
    Como las manos derecha e izquierda, que tienen el mismo aspecto, pero se demuestra que no, al intentar poner la mano derecha en el guante de la izquierda. TED كيديك اليمنى واليسرى، تبدوان متشابهتين، لكن محاولة وضع يدك اليمنى في القفاز الأيسر يتثبت أنهما ليستا كذلك.
    Desde el accidente sufría pérdida de memoria y tenía dificultades para andar y para mover la mano derecha. UN لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى.
    ¿A quién quiere engañar? Era la mano derecha del comandante. Open Subtitles كفاك كذباً، كنت الساعد الأيمن للقائد وقتها
    Levante la mano derecha y el pie izquierdo, por favor. Open Subtitles {y: i} يُمْكِنُ أَنْك فقط تَرْفعُ يدّكَ اليمنى {y: i} وساقكَ اليسار لي، رجاءً؟
    la mano derecha de Rocky... ¡Está peleando como un diestro! Open Subtitles حصّة روكى تلك اليدّ اليمنى هو محاربُ أيمن
    El jefe del MUJAO dictaminó que se me amputara la mano derecha. UN ونطق رئيس حركة الوحدة بحكم بتر يدي اليمنى.
    Aunque sea de los que primero cortan las uñas de la mano derecha. Open Subtitles برغم أنني من الأشخاص الذين يقلمون أظافر يدهم اليمنى أولاً
    Ahora ponte firme. Levanta la mano derecha. - Jura. Open Subtitles إعتدل الآن، انظر في عيني وارفع يدّك اليمنى
    Por las salpicaduras, llevaba una maleta de ruedas con la mano derecha. Open Subtitles كانت تسحب حقيبة بعجلات خلفها بيدها اليمنى من نمط اللطخ
    Tiene una ampolla en el índice de la mano derecha, justo arriba del nudillo. Open Subtitles لديك تورم خفيف.. في إصبع السبابة الذي باليد اليمنى فوق مفصل الأصابع
    la mano derecha es el futuro. Open Subtitles اليد اليُمنى بمثابة المُستقبل.
    - ¿Eres Karen Proctor, de la mano derecha Roja? Open Subtitles هل أنت كارين بروكتر من جماعة يد الحق الحمراء ؟
    Levantad la mano derecha para que os tome juramento. Open Subtitles أرفعوا يدكم اليمنة حتي أقبل قسمكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more