"la media hora" - Translation from Spanish to Arabic

    • نصف ساعة
        
    • لنصف ساعة
        
    • النصف ساعة
        
    • ونصف ساعة
        
    Se fue a la media hora y bajó a cenar tarde al restaurante del hotel. Open Subtitles خرج بعد نصف ساعة وذهب إلى مطعم الفندق لتناول العشاء في وقت متأخر
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN `8 ' لأغراض حساب التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN `8 ' لأغراض حساب التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    Estoy dispuesto a pagar la media hora extra para decírselo ahora mismo. Open Subtitles لنصف ساعة اضافية لاقول له الان
    - ¿En la media hora que estuve abajo? Open Subtitles ثلاثة او أربع سياراتِ فى النصف ساعة التى كنت فيها بالاسفل؟
    Se aceptarán reservas por períodos de 20 minutos que se iniciarán a la hora en punto y a la media hora. UN وتقبل الحجوزات لفترات مدتها 20 دقيقة تبدأ على رأس كل ساعة ونصف ساعة.
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN `8 ' لأغراض حساب التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    Para el cálculo del plus, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana y no se tendrán en cuenta los períodos de media hora. UN ويٌحسب فرق الأجر على أساس تقريب وقــت العمل الإضافي إلى أقرب ساعــة كاملــة، ولا تؤخذ في الاعتبار فترات العمل التي تقل عن نصف ساعة.
    Ya saben cómo es con la comida china. A la media hora vuelves a tener hambre. Open Subtitles تعلمين كيف حين تأكلين الطعام الصيني بعد نصف ساعة تصبحين جائعة
    Long está segura de la hora, porque ha oído el reloj de la Cervecería Black Eagle dando la media hora, al girar la calle. Open Subtitles لبعض الوقت, كما انها سمعت الساعة على مصنع النسر الأسود بعد نصف ساعة تتوجه إلى الشارع.
    viii) Para el cálculo de las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN ' ٨ ' ﻷغراض حساب التعويض عن العمل الاضافي يقرب وقت العمل الاضافي الى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر الى العمل الاضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    x) Para calcular de las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN ' ١٠` ﻷغراض حساب التعويض عن العمل اﻹضافي يقرب وقت العمل اﻹضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل اﻹضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN ' 8` لأغراض التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN ' 8` لأغراض التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    iv) Para el cálculo de las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana reglamentaria; UN ' 4` لأغراض التعويض عن العمل الإضافي، يُقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا يُؤخذ في الاعتبار العمل الإضافي الذي تقل مدته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر؛
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN ' 8` لأغراض التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    viii) Para calcular las horas extraordinarias, el número de horas se redondeará a la media hora más cercana; no se tendrán en cuenta los períodos de menos de media hora extraordinaria que se trabajen en cualquier día de la semana de trabajo reglamentaria. UN ' 8` لأغراض التعويض عن العمل الإضافي، يقرب وقت العمل الإضافي إلى أقرب نصف ساعة؛ ولا ينظر إلى العمل الإضافي العارض الذي يقل وقته عن نصف ساعة في أي يوم من أيام أسبوع العمل المقرر.
    Son 50 euros la media hora. Open Subtitles 50يورو لنصف ساعة
    $25 la media hora, $30 la hora. Open Subtitles $25 لنصف ساعة $30 اساعة
    Dale 15 minutos y una puesta al día de cinco minutos a la media hora. Open Subtitles أعطوها 15 دقيقة في البداية ثم 5 دقائق إعادة للخبر في نهاية النصف ساعة
    Otra que la media hora desde las 8:47 a las 9:17 que no puedo recordar casi nada. Open Subtitles عد النصف ساعة المُتواجدة بين 8: 47 صباحاً وحتى 9:
    Se aceptarán reservas por períodos de 20 minutos que se iniciarán a la hora en punto y a la media hora. UN وتقبل الحجوزات لفترات مدتها 20 دقيقة تبدأ على رأس كل ساعة ونصف ساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more