"la mesa decide recomendar a la asamblea" - Translation from Spanish to Arabic

    • قرر المكتب أن يوصي الجمعية
        
    • قرَّر المكتب أن يوصي الجمعية
        
    • وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية
        
    • قرر المكتب التوصية إلى الجمعية
        
    • قررت اللجنة توصية الجمعية
        
    • قرر أن يوصي
        
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya estos temas en el programa. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج هذه البنود في جدول الأعمال.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea que incluya este tema en el programa. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 154 se asigne UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 154 إلى اللجنة السادسة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 160 se asigne UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 160 إلى اللجنة السادسة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 162 se asigne UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 162 إلى اللجنة السادسة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 163 se asigne UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 163 إلى اللجنة السادسة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 174 se examine directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند الفرعي 174 مباشرة في جلسة عامة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 160 se asigne a la Sexta Comisión. UN ١١٧ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال البند ١٦٠ الى اللجنة السادسة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que examine el tema 55 en el momento apropiado del período de sesiones. UN ١٨٥ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في البند ٥٥ في الوقت الملائم أثناء الدورة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas que se ha propuesto asignar a la Tercera Comisión se remitan a dicha Comisión. UN ١٩٨ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل على اللجنة الثالثة البنود التي تم اقتراح إحالتها على اللجنة المذكورة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema se examine directamente en sesión plenaria. UN كما قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 167 se asigne a la Quinta Comisión. UN ٦٩ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند ١٦٧ إلى اللجنة الخامسة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 169 se examine directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند ١٦٩ مباشرة في جلسات عامة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema relativo a la cuestión de Chipre se asigne en el momento oportuno durante el período de sesiones. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند المتعلق بمسألة قبرص في وقت مناسب خلال الدورة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General las sugerencias que figuran en los párrafos 37 y 38 relacionados con celebraciones y reuniones conmemorativas. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالاقتراحات الواردة في الفقرتين ٣٧ و ٣٨ بشأن الاحتفالات والجلسات التذكارية.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que autorice las reuniones de los órganos subsidiarios que se mencionan en el párrafo 42 del memorando del Secretario General. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تأذن بالاجتماع للهيئات الفرعية المشار إليها في الفقرة 42 من مذكرة الأمين العام.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema sobre la cuestión de Chipre se asigne en el momento oportuno durante el período de sesiones. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتخصيص وقت مناسب خلال الدورة للبند المتعلق بمسألة قبرص.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema relativo a la cuestión de Chipre se asigne a su debido tiempo durante el período de sesiones. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند المتعلق بمسألة قبرص في وقت مناسب خلال الدورة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya los temas 7 a 38 en el programa del quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN 36 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العام بإدراج البنود من 7 إلى 38 في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas propuestos en el memorando del Secretario General para el examen por la Tercera Comisión se asignen a esa Comisión. UN 103 - قرَّر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يُحال إلى اللجنة الثالثة البنود المقترح النظر فيها من جانب تلك اللجنة في مذكرة الأمين العام.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 123 se considere directamente en sesión plenaria. UN 52 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر في البند 123 في جلسة عامة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General la asignación sugerida de diversas partes del informe del Consejo Económico y Social, según lo indicado en el párrafo 52 del memorando del Secretario General. UN قرر المكتب التوصية إلى الجمعية العامة باﻹحالة المقترحة ﻷجزاء مختلفة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي على النحو الوارد في الفقرة ٥٢ من مذكرة اﻷمين العام.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema 155 en el programa. UN ٦٧ - قررت اللجنة توصية الجمعية العامة بإدراج البند ١٥٥ في جدول اﻷعمال.
    Asimismo, la Mesa decide recomendar a la Asamblea que esta medida para disminuir los gastos se aplique también, durante el resto del año 1995, a las reuniones previstas en el calendario de conferencias y reuniones. UN كما أنه قرر أن يوصي بأن يُطبق تدبير توفير التكاليف، فيما تبقى من عام ١٩٩٥، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more