"la mesa en relación con" - Translation from Spanish to Arabic

    • المكتب بشأن
        
    Proyecto de recomendación propuesto por la Mesa en relación con la elección del Secretario de la Corte Penal Internacional UN مشروع توصية مقدم من المكتب بشأن انتخاب مسجل المحكمة الجنائية الدولية
    Proyecto de recomendación propuesto por la Mesa en relación con la elección del Secretario de la Corte Penal Internacional UN مشروع توصية اقترحها المكتب بشأن انتخاب مقرر المحكمة الجنائية الدولية
    2. El representante de Bulgaria ha expresado su deseo de dirigirse a la Mesa en relación con la cuestión de conformidad con el artículo 43 del reglamento. UN ٢ - وأبدى ممثل بلغاريا رغبته في التكلم أمام المكتب بشأن هذا الموضوع وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    16. El representante del Afganistán manifestó su deseo de dirigirse a la Mesa en relación con el asunto, de conformidad con el artículo 43 del reglamento. UN ١٦ - وأضاف قائلا إن ممثل أفغانستان قد أعرب عن رغبته في التحدث أمام المكتب بشأن هذه المسألة عملا بالمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 45 a 48 supra, el proyecto de programa del quincuagésimo período de sesiones comprendería los temas siguientesAbreviaturas que se utilizan en el presente documento: UN ٤٩ - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من ٤٥ الى ٤٨ أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة الخمسين من البنود التالية)٢(:
    En el capítulo VI figuran varias observaciones propuestas por la Mesa en relación con la marcha del cumplimiento de los mandatos otorgados en virtud de la resolución 50/84 C de la Asamblea General, al tiempo que en el último capítulo, el VII, figuran los proyectos de recomendación del Comité. UN وأشار إلى أن الفصل السادس يتضمن عددا من التعليقات التي اقترحها المكتب بشأن حالة تنفيذ الولايات بموجب قرار الجمعية العامة ٥٠/٨٤ جيم، في حين يتضمن الفصل اﻷخير، وهو الفصل السابع، مشاريع توصيات اللجنة.
    Habría que saber cuántas sesiones ha programado la Mesa en relación con el tema 119 (Plan de conferencias) hasta el fin del período de sesiones. UN وينبغي معرفة عدد الجلسات التي خطط لها المكتب بشأن البند ١١٩ )خطة المؤتمرات( حتى نهاية الدورة.
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 46 a 53 supra, el proyecto de programa del quincuagésimo noveno período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 54 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 46 إلى 53 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 49 a 53 supra, el proyecto de programa del sexagésimo período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 54 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 49 إلى 54 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 47 a 51 supra, el proyecto de programa del sexagésimo primer período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 52 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 47 إلى 51 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة الحادية والستين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 47 a 51 supra, el proyecto de programa del sexagésimo segundo período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 52 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 47 إلى 51 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة الثانية والستين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 47 a 51 supra, el proyecto de programa del sexagésimo tercer período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 52 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 47 إلى 51 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة الثالثة والستين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 47 a 51 supra, el proyecto de programa del sexagésimo cuarto período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 52 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 47 إلى 51 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والستين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 49 a 52 supra, el proyecto de programa del sexagésimo quinto período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 53 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 49 إلى 52 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والستين من البنود التالية:
    56. Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 51 a 55 supra, el proyecto de programa del sexagésimo sexto período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 56 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 51 إلى 55 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والستين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 51 a 54 supra, el proyecto de programa del sexagésimo séptimo período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 55 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 51 إلى 54 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة السابعة والستين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 55 a 58 de este memorando, el proyecto de programa del sexagésimo octavo período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 59 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 55 إلى 58 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة الثامنة والستين من البنود التالية:
    Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 57 a 60 de este memorando, el proyecto de programa del sexagésimo noveno período de sesiones constaría de los temas siguientes: UN 61 - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات من 57 إلى 60 أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة والستين من البنود التالية:
    45. Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 43 y 44 supra, el proyecto de programa del cuadragésimo octavo período de sesiones comprendería los temas siguientesAbreviaturas que se utilizan en el presente documento: UN ٥٤ - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرتين ٤٣ و ٤٤ أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين من البنود التالية)٢(:
    45. Con sujeción a las recomendaciones que haga la Mesa en relación con los párrafos 42 a 44 supra, el proyecto de programa del cuadragésimo noveno período de sesiones comprendería los temas siguientesAbreviaturas que se utilizan en el presente documento: UN ٥٤ - ورهنا بتوصيات المكتب بشأن الفقرات ٤٢ الى ٤٤ أعلاه، سيتألف مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين من البنود التالية)٢(:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more