"la misión permanente de italia" - Translation from Spanish to Arabic

    • البعثة الدائمة لإيطاليا
        
    • للبعثة الدائمة لإيطاليا
        
    • البعثة الدائمة لايطاليا
        
    • البعثة الإيطالية
        
    • بالبعثة الدائمة لإيطاليا
        
    la Misión Permanente de Italia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Misión Permanente de Italia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN لحقوق الإنسان من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Nota verbal de fecha 5 de julio de 2000 dirigida al Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Otra exposición, organizada en asociación con la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas, ilustrará la apertura de rutas comerciales que inició el diálogo entre civilizaciones. UN وسيصور معرض آخر منظم بالاشتراك مع البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة، فتح طرق التجارة التي بدأت الحوار بين الحضارات.
    Como asesor jurídico de la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas de 1992 a 2001, participó activamente en todo el proceso de negociación que culminó en la adopción del Estatuto de la Corte Penal Internacional. UN وبوصفه المستشار القانوني للبعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة، من 1992 إلى 2001، شارك بنشاط في كامل عملية التفاوض التي أفضت إلى اعتماد النظام الأساسي للمحكمة.
    Nota verbal de fecha 11 de abril de 2001 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 5 de marzo de 2001 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 آذار/مارس 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    la Misión Permanente de Italia agradecería al Alto Comisionado que los distribuyera por anticipado como documento oficial de la Comisión de Derechos Humanos. UN وتكون البعثة الدائمة لإيطاليا في غاية الامتنان للمفوضة السامية إذا تفضلت بتعميم هذه الوثيقة مسبقاً كوثيقة رسمية من وثائق لجنة حقوق الإنسان.
    la Misión Permanente de Italia agradecerá al Alto Comisionado para los Derechos Humanos que tenga a bien hacer distribuir esta nota como documento oficial de la Comisión de Derechos Humanos en su 59º período de sesiones. UN وترجو البعثة الدائمة لإيطاليا من المفوضية السامية أن تتفضل بتعميم هذا الرد كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    Nota verbal de fecha 22 de agosto de 2003 dirigida al Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 آب/أغسطس 2003 موجهة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة إلى اللجنة
    Nota verbal de fecha 27 de octubre de 2004 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 9 de marzo de 2005 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 آذار/مارس 2005 مقدمة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 31 de julio de 2006 dirigida al Presidente del Comité contra el Terrorismo por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 31 تموز/يوليه 2006 موجَّهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من رئيس البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 11 de mayo de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 أيار/مايو 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 28 de noviembre de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 29 de mayo de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 21 de febrero de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 29 de mayo de 2008 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 27 de julio de 2009 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 تموز/يوليه 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة
    Además, como asesor jurídico de la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas de 1992 a 2001, estuvo presente en todo el proceso de negociación que culminó con la adopción del Estatuto de Roma. UN وفضلا عن ذلك، وبوصفه مستشارا قانونيا للبعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة، شارك بنشاط في كامل عملية المفاوضات التي أفضت إلى اعتماد نظام روما الأساسي.
    La delegación del Afganistán está dispuesta a prestar a la Misión Permanente de Italia toda la ayuda necesaria en la preparación de ese texto. UN والوفد اﻷفغاني مستعد لتزويد البعثة الدائمة لايطاليا بكافة المساعدة اللازمة في هذا السبيل.
    Además, tal como sucedió cuando recibieron una comunicación similar de la Misión Permanente de Italia en Nairobi, el personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi no advirtió que el número de cuenta indicado en el fax de la Misión era ligeramente distinto. UN ومرة أخرى وكما حدث عند تلقي رسالة مماثلة من البعثة الإيطالية في نيروبي لم يلحظ موظف مكتب الأمم المتحدة في نيروبي أن رقم الحساب المحدد في الفاكس الوارد من البعثة هو رقم مختلف اختلافا طفيفا.
    Asesor Jurídico de la Misión Permanente de Italia ante las Naciones Unidas (1992-2000). UN مستشار قانوني بالبعثة الدائمة لإيطاليا لدى الأمم المتحدة (1992-2000).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more