Según las proyecciones, se espera que en Honduras se logrará reducir la mortalidad materna en tres cuartas partes antes de 2015. | UN | ووفقا للتوقعات، يُنتظر أن تنجح هندوراس في تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع قبل حلول عام 2015. |
Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة مابين 1990 و 2015 |
Meta 6: Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | الغاية 6 : تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة بين 1990 و 2015 |
Meta 6: Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | الغاية 6 : تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة بين 1990 و 2015 |
Meta 6: Reducir la mortalidad materna en tres cuartas partes entre 1990 y 2015 | UN | الغاية 6: تخفيض نسبة الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015 |
Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes. | UN | تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و2015 |
Meta 6: Reducir la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | الغاية 6: معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع |
Estas actividades se refieren también al objetivo 4: reducir en dos terceras partes la mortalidad de los niños menores de 5 años, y al objetivo 5: reducir la mortalidad materna en tres cuartas partes. | UN | ويرمى من هذه الأنشطة أيضا إلى تحقيق الهدف رقم 4: خفض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين، والهدف رقم 5: خفض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع. |
Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
Meta 6. Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | الهدف 6 - تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة مابين 1990 و 2015 |
Meta 6. Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | الهدف 6 - تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
Meta 6. Reducir la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | الغاية 6 - تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع. |
- Objetivo quinto: mejorar la salud materna. Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes. | UN | - الهدف 5: تحسين الصحة النفاسية: تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و 2015. |
Meta 5.A Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | الغاية 5 - ألف تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015 |
Meta 5.A: Reducir, entre 1990 y 2015, la mortalidad materna en tres cuartas partes | UN | الغاية 5- ألف: تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و2015 |
Según las actuales tendencias, dos de las metas del objetivo de desarrollo del Milenio 5 -- reducir la mortalidad materna en tres cuartas partes y lograr el acceso universal a la salud reproductiva para 2015 -- no se conseguirán. | UN | وفيما يتعلق بالاتجاهات الحالية، لم تتحقق غايتان من الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية هما: تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع وتحقيق حصول الجميع على خدمات الصحة الإنجابية بحلول عام 2015. |
A nivel mundial se estima que en 2010 hubo 287.000 casos de muerte materna, cifra que representa una reducción de la tasa del 47% registrada en 1990 pero dista mucho de la meta de reducir la mortalidad materna en tres cuartas partes para 2015. | UN | 28 - في عام 2010، سُجل على الصعيد العالمي ما يقدر بما يبلغ 000 287 حالة من حالات الوفيات النفاسية، وهو ما يمثل انخفاضا بنسبة قدرها 47 في المائة عن العدد المسجل في عام 1990، لكن هذا العدد يقل بكثير عن هدف تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع بحلول عام 2015. |
La República Islámica del Irán también se encuentra en vías de alcanzar la mayoría de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en particular el primer objetivo (reducción de la pobreza extrema), el segundo objetivo (enseñanza universal), el cuarto objetivo (reducción de la mortalidad infantil a la mitad) y el quinto objetivo (reducción de la mortalidad materna en tres cuartas partes). | UN | كما أن جمهورية إيران الإسلامية على الطريق الصحيح لتحقيق معظم الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما الهدف 1 (الحد من الفقر المدقع)، و 2 (توفير التعليم للجميع)، و 3 (تخفيض معدل وفيات الأطفال إلى النصف)، و 5 (تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع). |
Cada vez resulta más evidente que el logro del ODM 5 sobre la salud materna, tanto la meta A (la reducción de la mortalidad materna en tres cuartas partes) y la meta B (el acceso universal a la salud reproductiva para mejorar la salud materna) puede correr peligro. | UN | 58 - وأصبح من الواضح أن تحقيق الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن تحسين الصحة النفاسية، سواء بالنسبة للغاية ألف (تخفيض معدل الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع)، والغاية باء (تعميم إتاحة خدمات الصحة الإنجابية)، قد يكون معرضاً للخطر. |
Meta 6 - Reducir la mortalidad materna en tres cuartas partes entre 1990 y 2015 | UN | الغاية 6: تخفيض نسبة الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين 1990 و 2015 |
La comunidad internacional convino en abordar esta cuestión por medio del quinto objetivo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio con una reducción de la mortalidad materna en tres cuartas partes entre 1990 y 2015. | UN | وقد اتفق المجتمع الدولي على معالجة هذه المسألة عن طريق الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية، الذي يدعو إلى تخفيض نسبة الوفيات النفاسية بمقدار ثلاثة أرباع في الفترة ما بين عام 1990 وعام 2015. |